Sambalove feat. Turma do Pagode - Nada Programado (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sambalove feat. Turma do Pagode - Nada Programado (Ao Vivo)




Nada Programado (Ao Vivo)
Nothing Scheduled (Live)
Ih, ih, uh!
Uh, uh, uh!
Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê (vamo' embora!)
Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê (let's go!)
Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê
Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê
Rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê
Rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê
Se tivesse programado
If it had been planned
Não teria dado tão certo assim
It wouldn't have been so right
Você do meu lado
You by my side
É como sonhar acordado
It's like dreaming while awake
Do lado de tem sentimento
On this side, I already have feelings
fazendo planos, desculpe, eu sou intenso
I'm making plans, sorry, I'm intense
Não vou te prender, não é nada disso
I'm not going to tie you down, it's not about that
Mas se pudesse, eu te guardava num potinho (vai!)
But if I could, I'd keep you in a jar (go!)
Coração, te quero agora, diz se você topa
Heart, I want you now, tell me if you're up for it
Minha mãe quer ser sua sogra
My mom wants to be your mother-in-law
Diz se você topa
Tell me if you're up for it
Desculpa, esse é meu jeito
Sorry, that's just my way
Mas amar acelerado nunca foi defeito
But loving fast has never been a flaw
Coração, te quero agora, diz se você topa
Heart, I want you now, tell me if you're up for it
Minha mãe quer ser sua sogra (uh!)
My mom wants to be your mother-in-law (uh!)
Diz se você topa
Tell me if you're up for it
Desculpa, esse é meu jeito
Sorry, that's just my way
Mas amar acelerado nunca foi defeito (vamo' embora)
But loving fast has never been a flaw (let's go)
(Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê) ih
(Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê) uh
Eu durmo e acordo pensando em você
I sleep and wake up thinking about you
(Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê)
(Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê)
Minha mãe louquinha pra te conhecer
My mom is already crazy to meet you
(Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê)
(Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê)
Eu durmo e acordo pensando em você
I sleep and wake up thinking about you
(Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê)
(Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê)
Minha mãe louquinha pra te conhecer
My mom is already crazy to meet you
Alô, Sambalove!
Hello, Sambalove!
Se tivesse programado
If it had been planned
Não teria dado tão certo assim
It wouldn't have been so right
Você do meu lado
You by my side
É como sonhar acordado
It's like dreaming while awake
Do lado de tem sentimento
On this side, I already have feelings
fazendo planos, desculpe, eu sou intenso
I'm making plans, sorry, I'm intense
Não vou te prender, não é nada disso
I'm not going to tie you down, it's not about that
Mas se eu pudesse (vem, vem!)
But if I could (come, come!)
Eu te guardava num potinho
I'd keep you in a jar
Coração (uh!) Diz se você topa
Heart (uh!) Tell me if you're up for it
Minha mãe quer ser sua sogra
My mom wants to be your mother-in-law
Diz se você topa
Tell me if you're up for it
Desculpa, esse é meu jeito
Sorry, that's just my way
Mas amar acelerado nunca foi defeito
But loving fast has never been a flaw
Coração, te quero agora (vamo' embora)
Heart, I want you now (let's go)
Diz se você topa
Tell me if you're up for it
Minha mãe quer ser sua sogra
My mom wants to be your mother-in-law
Diz se você topa (vamo' embora)
Tell me if you're up for it (let's go)
Desculpa, esse é meu jeito
Sorry, that's just my way
Mas amar acelerado nunca foi defeito ('bora, aê)
But loving fast has never been a flaw (come on, yeah)
(Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê)
(Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê)
Eu durmo e acordo pensando em você
I sleep and wake up thinking about you
(Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê)
(Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê)
Minha mãe louquinha pra te conhecer
My mom is already crazy to meet you
(Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê)
(Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê)
É Turma do Pagode e Sambalove
It's Turma do Pagode and Sambalove
Pode crer! (Pra você!)
Believe it! (For you!)
(Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê)
(Rê-rê-rê-rê-rê, rê-rê-rê-rê-rê)
Minha mãe louquinha pra te conhecer
My mom is already crazy to meet you
Sambalove, faz barulho, aê!
Sambalove, make some noise, yeah!
Turma do Pagode! (Sambalove!)
Turma do Pagode! (Sambalove!)
Demais, demais!
Great, great!





Авторы: Marcos Vinicius Soares De Oliveira, Kleber Dos Santos Batista, Daniel Caon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.