Sambô - Crazy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sambô - Crazy




Crazy
Crazy
Em uma igreja, pelo rosto
In a church, by the face
Ele fala sobre as pessoas que estão sob
He talks about the people who are under
Filho único sabe
Only child knows
Um homem decide depois de setenta anos
A man decides after seventy years
Que o que ele vai é abrir a porta
That what he's there for is to open the door
Enquanto aqueles ao seu redor criticam e dormem
While those around him criticize and sleep
E através de uma fratura em uma parede quebrada
And through a crack in a broken wall
Eu vejo você, meu amigo, e toco seu rosto novamente
I see you, my friend, and touch your face again
Milagres acontecerão quando tropeçarmos
Miracles will happen as we trip and fall
Mas nós nunca vamos sobreviver, a menos que
But we're never gonna survive unless
Nós ficamos um pouco loucos
We get a little crazy
Não, nós nunca vamos sobreviver, a menos que
No, we're never gonna survive unless
Nós somos um pouco
We are a little
Louco louco Louco
Crazy crazy crazy
Loucos são as pessoas andando pela minha cabeça
Crazy are the people walking through my head
Um deles pegou uma arma, para atirar no outro
One of them's got a gun, to shoot the other one
E juntos eles eram amigos na escola
And together they were friends at school
Oh, entenda, entenda, entenda, entenda, não, não!
Oh, understand, understand, understand, understand, no no!
Se todos estivessem quando tomamos a pílula
If everyone was there when we took the pill
Então talvez, então talvez, então talvez, então talvez
Then maybe, then maybe, then maybe, then maybe
Milagres acontecerão enquanto falamos
Miracles will happen as we speak
Mas nós nunca vamos sobreviver a menos que
But we're never gonna survive unless
Nós ficamos um pouco loucos
We get a little crazy
Não, nós nunca vamos sobreviver a menos que
No, we're never gonna survive unless
Nós somos um pouco
We are a little
Louco
Crazy
Não não, nunca sobreviva
No no, never survive
A menos que tenhamos um pouco
Unless we get a little
Pouco
Little
Um pouquinho
Little bit
Um pouquinho
Little bit
Um homem decide ir junto depois de dezessete anos
A man decides to go along after seventeen years
Oh querida
Oh honey
Em um céu cheio de pessoas, apenas alguns querem voar
In a sky full of people, only some want to fly
Isso não é louco?
Isn't that crazy?
Em um mundo cheio de pessoas, apenas alguns querem voar
In a world full of people, only some want to fly
Isso não é louco?
Isn't that crazy?
Louco
Crazy
Em um paraíso de pessoas, apenas alguns que querem voar
In a heaven of people, there are only some who want to fly
Isso não é louco?
Isn't that crazy?
Oh querida, oh querida
Oh honey, oh honey
Em um mundo cheio de pessoas, apenas alguns
In a world full of people, there are only some
Quer voar
Who want to fly
Isso não é louco?
Isn't that crazy?
Isso não é louco?
Isn't that crazy?
Isso não é louco?
Isn't that crazy?
Isso não é louco?
Isn't that crazy?
Ohh
Ohh
Mas nós nunca vamos sobreviver
But we're never gonna survive
A menos que fiquemos um pouco loucos
Unless we get a little crazy
Louco
Crazy
Não, nós nunca vamos sobreviver
No, we're never gonna survive
A menos que estejamos um pouco
Unless we are a little
Louco
Crazy
Mas nós nunca vamos sobreviver
But we're never gonna survive
A menos que nos tornemos um pouco loucos
Unless we get a little crazy
Louco
Crazy
Não, nós nunca vamos sobreviver
No, we're never gonna survive
A menos que estejamos um pouco
Unless we are a little
Louco
Crazy
Não não, nunca sobreviver
No no, never survive
A menos que tenhamos um pouquinho
Unless we get a little bit
E então você coisas
And then you see things
O tamanho
The size
Dos quais você nunca conheceu antes
Of which you've never known before
Eles vão quebrá-lo
They're gonna break you down
Algum dia
Someday
Filho único sabe
Only child knows
Essas coisas
These things
O tamanho
The size
Dos quais você nunca conheceu antes
Of which you've never known before
Algum dia, de alguma maneira
Someday, somehow
Algum dia, de alguma maneira
Someday, somehow
Algum dia, de alguma maneira
Someday, somehow
Algum dia
Someday






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.