Текст и перевод песни Sambô - Ela Te Tapeou - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela Te Tapeou - Ao Vivo
She Cheated on You - Live
Meu
velho,
uma
coisa
eu
devo
te
dizer
My
dear,
I
must
tell
you
something
Arruma
a
mala
dela,
bota
ela
pra
correr
Pack
her
bags,
make
her
run
Dispensa
essa
piranha
pra
te
favorecer
Get
rid
of
this
slut
for
your
own
good
Que
essa
safadeza
vai
te
derrubar
This
wickedness
will
bring
you
down
Ela
pegou
pesado,
ela
te
põe
de
lado
She's
been
ruthless,
she's
been
casting
you
aside
Ela
te
tapeou,
tapeou,
te
tapeou
She
cheated
on
you,
cheated,
cheated
on
you
Ela
pegou
pesado,
ela
te
põe
de
lado
She's
been
ruthless,
she's
been
casting
you
aside
Ela
te
tapeou
She
cheated
on
you
Meu
velho,
outra
coisa
eu
devo
te
dizer
My
dear,
I
must
tell
you
something
else
Tem
foto
por
aí
pra
todo
mundo
vê
There
are
pictures
for
everyone
to
see
A
tua
menininha
foi
se
lambuzar
Your
little
girl
has
been
having
fun
Dispacha
logo
ela,
manda
ela
andar
Send
her
away
at
once,
tell
her
to
go
Que
ela
pegou
pesado,
ela
te
põe
de
lado
She's
been
ruthless,
she's
been
casting
you
aside
Ela
te
tapeou,
te
tapeou,
te
tapeou,
te
tapeou
She
cheated
on
you,
cheated,
cheated
on
you,
cheated
on
you
Ela
pegou
pesado,
ela
te
põe
de
lado
She's
been
ruthless,
she's
been
casting
you
aside
Ela
te
tapeou
She
cheated
on
you
Ela
se
perdeu
por
aqui
She's
lost
her
way
here
Vi
ela
beijar
por
ali,
de
canto
escuro
I
saw
her
kissing
someone
else
in
a
dark
corner
Eu
canto
e
pronto
I
sing
and
that's
it
Ela
se
perdeu
por
aqui
She's
lost
her
way
here
Vi
ela
beijar
por
ali
I
saw
her
kissing
someone
else
E
com
muita
sacanagem
And
with
a
lot
of
naughtiness
Ela
te
tapeou
pra
valer,
mas
você
gostou
She
cheated
on
you
for
good,
but
you
liked
it
Assumiu
o
chapéu
You
took
the
blame
E
ainda
jurou
amor
para
o
resto
dessa
vida
And
you
still
swore
love
for
the
rest
of
your
life
Mas
vale
a
pena
amar
essa
mulher
But
is
it
worth
loving
this
woman
Nada
disso
é
problema
None
of
this
is
a
problem
Ela
valia
a
pena
She
was
worth
it
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
nao...)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
No...)
Ela
te
tapeou,
te
tapeou
She
cheated
on
you,
cheated
on
you
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
nao...)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
No...)
É
josé,
tá
certo
que
ela
é
uma
linda
mulher
You
know,
it's
true
that
she's
a
beautiful
woman
Que
mexe,
que
rebola
como
você
quer
Who
moves,
who
shakes
as
you
please
Que
beija
como
louca,
que
te
faz
suar
Who
kisses
like
crazy,
who
makes
you
sweat
Mas
sente
alguma
coisa
e
quero
te
contar
But
feel
something
and
I
want
to
tell
you
Ela
pegou
pesado,
ela
te
põe
de
lado
She's
been
ruthless,
she's
been
casting
you
aside
Ela
te
tapeou,
te
tapeou,
te
tapeou,
te
tapeou
She
cheated
on
you,
cheated,
cheated
on
you,
cheated
on
you
Ela
pegou
pesado,
ela
te
põe
de
lado
She's
been
ruthless,
she's
been
casting
you
aside
Ela
te
tapeou
She
cheated
on
you
Ela
se
perdeu
por
aqui
She's
lost
her
way
here
Vi
ela
beijar
por
ali,
de
canto
escuro
I
saw
her
kissing
someone
else
in
a
dark
corner
Eu
canto
e
pronto
I
sing
and
that's
it
Ela
se
perdeu
por
aqui
She's
lost
her
way
here
Vi
ela
beijar
por
ali
I
saw
her
kissing
someone
else
E
com
muita,
mas
com
muita
sacanagem
And
with
a
lot,
but
a
lot
of
naughtiness
Ela
te
tapeou
pra
valer,
mas
você
gostou
She
cheated
on
you
for
good,
but
you
liked
it
Assumiu
o
chapéu
You
took
the
blame
E
ainda
jurou
amor
para
o
resto
dessa
vida
And
you
still
swore
love
for
the
rest
of
your
life
Mas
vale
a
pena
amar
essa
mulher
But
is
it
worth
loving
this
woman
Nada
disso
é
problema
None
of
this
is
a
problem
Ela
valia
a
pena
She
was
worth
it
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
nao...)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
No...)
Ela
te
tapeou!
She
cheated
on
you!
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
nao...)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
No...)
Ela
te
tapeou!
She
cheated
on
you!
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
nao...)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
No...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: San
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.