Sambô - Passe em Casa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sambô - Passe em Casa




Passe em Casa
Загляни ко мне
Passam pássaros e aviões
Пролетают птицы и самолеты,
E no chão os caminhões
А по земле грузовики.
Passe o tempo, as estações
Проходит время, времена года,
Passam andorinhas e verões
Пролетают ласточки и лето.
Passe em casa
Загляни ко мне,
Passe em casa
Загляни ко мне.
Estou esperando visita
Я жду твоего визита,
Tão impaciente e aflita
Такая нетерпеливая и взволнованная.
Se você não passa no morro
Если ты не поднимешься на холм,
Eu quase morro, eu quase morro
Я почти умру, я почти умру.
Estou implorando socorro
Я молю о помощи,
Ou quase morro, ou quase morro
Или почти умру, или почти умру.
Vida sem graça se você não passa no morro
Жизнь без радости, если ты не поднимешься на холм.
estou pedindo que
Я уже прошу, чтобы ты
Passe um tempo, passe
Провел немного времени, зашел ко мне,
Passe mal com meus lençóis
Сходил с ума в моих простынях,
Passe agora, passe enfim
Пришел сейчас, пришел наконец,
Um momento pra ficarmos sós
На мгновение, чтобы побыть нам одним.
Passe em casa
Загляни ко мне,
te esperando, te esperando
Я жду тебя, я жду тебя.
Passe em casa
Загляни ко мне.
Passe lá, passe lá, passe
Загляни, загляни, загляни,
Passe lá, passe lá, passe lá, passe
Загляни, загляни, загляни, загляни.
Passam pássaros e aviões
Пролетают птицы и самолеты,
E no chão os caminhões
А по земле грузовики.
Passe o tempo, as estações
Проходит время, времена года,
Passam andorinhas e verões
Пролетают ласточки и лето.
Passe em casa
Загляни ко мне,
te esperando, te esperando
Я жду тебя, я жду тебя.
Passe em casa
Загляни ко мне,
te esperando, te esperando
Я жду тебя, я жду тебя.
Estou esperando visita
Я жду твоего визита,
Tão impaciente e aflita
Такая нетерпеливая и взволнованная.
Se você não passa no morro
Если ты не поднимешься на холм,
Eu quase morro, eu quase morro
Я почти умру, я почти умру.
Estou implorando socorro
Я молю о помощи,
Ou quase morro, ou quase morro
Или почти умру, или почти умру.
Vida sem graça se você não passa no morro
Жизнь без радости, если ты не поднимешься на холм.
estou pedindo que
Я уже прошу, чтобы ты
Passe um tempo, passe
Провел немного времени, зашел ко мне,
Passe mal com meus lençóis
Сходил с ума в моих простынях,
Passe agora, passe enfim
Пришел сейчас, пришел наконец,
Um momento pra ficarmos sós
На мгновение, чтобы побыть нам одним.
Passe em casa
Загляни ко мне,
te esperando, te esperando
Я жду тебя, я жду тебя.
Passe em casa
Загляни ко мне,
te esperando, te esperando
Я жду тебя, я жду тебя.
Passe em casa
Загляни ко мне,
te esperando, te esperando
Я жду тебя, я жду тебя.
Passe em casa
Загляни ко мне.
Passe lá, passe lá, passe
Загляни, загляни, загляни,
Passe lá, passe lá, passe lá, passe
Загляни, загляни, загляни, загляни.





Авторы: Antonio Carlos Carlinhos Brown, Marisa Marisa Monte, Arnaldo Augusto Arnaldo Antunes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.