Sambô - Pot-Pourri: Deixa Eu Te Amar / Me Leva - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sambô - Pot-Pourri: Deixa Eu Te Amar / Me Leva




Pot-Pourri: Deixa Eu Te Amar / Me Leva
Попурри: Позволь мне любить тебя / Забери меня
Quero ir na fonte do teu ser
Хочу прийти к источнику твоего естества
E banhar-me na tua pureza
И искупаться в твоей чистоте.
Guardar em pote gotas de felicidade
Собрать в банку капли счастья,
Matar saudade que ainda existe em mim
Утолить тоску, что всё ещё живёт во мне.
Afagar teus cabelos molhados
Ласкать твои волосы, влажные
Pelo orvalho que a natureza rega
От росы, которой поливает природа,
Com a sutileza que lhe fez a perfeição
С той утончённостью, с которой она создала тебя совершенной,
Deixando a certeza de amor no coração
Оставляя в сердце уверенность в любви.
Deixa eu te amar
Позволь мне любить тебя.
Faz de conta que sou o primeiro
Представь, что я первый
Na beleza desse teu olhar
В красоте твоего взгляда.
Eu quero estar o tempo inteiro
Я хочу быть рядом всегда.
Deixa eu te amar
Позволь мне любить тебя.
Faz de conta que sou o primeiro
Представь, что я первый
Na beleza desse teu olhar
В красоте твоего взгляда.
Eu quero estar o tempo inteiro
Я хочу быть рядом всегда.
Quero saciar a minha sede
Хочу утолить свою жажду
Num desejo da paixão que me alucina
В желании страсти, сводящей меня с ума.
Vou me embrenhar nessa mata porque
Я углублюсь в эти дебри только потому, что
Existe uma cascata que tem água cristalina
Там есть водопад с кристально чистой водой.
então vou te amar com sede
И тогда я буду любить тебя с жаждой
Na relva, na rede, onde você quiser
На траве, в гамаке, где ты захочешь.
Quero te pegar no colo
Хочу взять тебя на руки,
Te deitar no solo e te fazer mulher
Положить на землю и сделать тебя своей женщиной.
Quero te pegar no colo
Хочу взять тебя на руки,
Te deitar no solo e te fazer mulher
Положить на землю и сделать тебя своей женщиной.
Deixa eu te amar
Позволь мне любить тебя.
Faz de conta que sou o primeiro
Представь, что я первый
Na beleza desse teu olhar
В красоте твоего взгляда.
Eu quero estar o tempo inteiro
Я хочу быть рядом всегда.
Deixa eu te amar
Позволь мне любить тебя.
Faz de conta que sou o primeiro
Представь, что я первый
Na beleza desse teu olhar
В красоте твоего взгляда.
Eu quero estar o tempo inteiro
Я хочу быть рядом всегда.
Deixa eu te amar
Позволь мне любить тебя.
Faz de conta que sou o primeiro
Представь, что я первый
Na beleza desse teu olhar
В красоте твоего взгляда.
Eu quero estar o tempo inteiro
Я хочу быть рядом всегда.
Deixa eu te amar
Позволь мне любить тебя.
Faz de conta que sou o primeiro
Представь, что я первый
Na beleza desse teu olhar
В красоте твоего взгляда.
Eu quero estar o tempo inteiro
Я хочу быть рядом всегда.
Tudo nasceu de brincadeira
Всё началось как шутка
Nas cordilheiras da ilusão
В горах иллюзий.
Veio num vento sem destino
Я прихожу на ветру без цели,
Amor menino fez paixão
Мальчик-Амур разжёг страсть.
Foi me invadindo pouco a pouco
Она овладевала мной понемногу,
Me deixou louco de prazer
Свела меня с ума от удовольствия.
Depois sumiu no mesmo vento
Потом исчезла с тем же ветром,
Fiquei aos poucos sem você
И я постепенно остался без тебя.
Deixou marcado o seu sorriso
Осталась отметина твоей улыбки,
Que não me deixa te esquecer
Которая не даёт мне забыть тебя.
E me tirou do paraíso
Ты вырвала меня из рая
Sem um sentido pra viver
И лишила смысла жизни.
Oi, me leva...
Эй, забери меня...
Me leva
Забери меня.
Oh, vento me leva pra ela
О, ветер, отнеси меня к ней.
Me leva
Забери меня.
Me faça ficar junto dela
Помоги мне остаться с ней.
É desse amor que eu preciso
Эта любовь то, что мне нужно.
Preciso e não posso esquecer
Мне это нужно, и я не могу этого забыть.
Eu faço de tudo no mundo
Я сделаю всё на свете,
Pra não te perder
Чтобы не потерять тебя.
Me leva
Забери меня.
Oh, vento me leva pra ela
О, ветер, отнеси меня к ней.
Me leva
Забери меня.
Me faça ficar junto dela
Помоги мне остаться с ней.
É desse amor que eu preciso
Эта любовь то, что мне нужно.
Preciso e não posso esquecer
Мне это нужно, и я не могу этого забыть.
Eu faço de tudo no mundo
Я сделаю всё на свете,
Pra não te perder
Чтобы не потерять тебя.
Tudo nasceu de brincadeira
Всё началось как шутка
Nas cordilheiras da ilusão
В горах иллюзий.
Veio num vento sem destino
Я прихожу на ветру без цели,
Amor menino fez paixão
Мальчик-Амур разжёг страсть.
Foi me invadindo pouco a pouco
Она овладевала мной понемногу,
Me deixou louco de prazer
Свела меня с ума от удовольствия.
Depois sumiu no mesmo vento
Потом исчезла с тем же ветром,
Fiquei aos poucos sem você
И я постепенно остался без тебя.
Deixou marcado o seu sorriso
Осталась отметина твоей улыбки,
Que não me deixa te esquecer
Которая не даёт мне забыть тебя.
E me tirou do paraíso
Ты вырвала меня из рая
Sem um sentido pra viver
И лишила смысла жизни.
Oi, me leva...
Эй, забери меня...
Me leva
Забери меня.
Oh, vento me leva pra ela
О, ветер, отнеси меня к ней.
Me leva
Забери меня.
Me faça ficar junto dela
Помоги мне остаться с ней.
É desse amor que eu preciso
Эта любовь то, что мне нужно.
Preciso e não posso esquecer
Мне это нужно, и я не могу этого забыть.
Eu faço de tudo no mundo
Я сделаю всё на свете,
Pra não te perder
Чтобы не потерять тебя.
Oi, me leva...
Эй, забери меня...
Me leva
Забери меня.
Oh, vento me leva pra ela
О, ветер, отнеси меня к ней.
Me leva
Забери меня.
Me faça ficar junto dela
Помоги мне остаться с ней.
É desse amor que eu preciso
Эта любовь то, что мне нужно.
Preciso e não posso esquecer
Мне это нужно, и я не могу этого забыть.
Eu faço de tudo no mundo
Я сделаю всё на свете,
Pra não te perder
Чтобы не потерять тебя.
Eu faço de tudo no mundo
Я сделаю всё на свете,
Pra não te perder
Чтобы не потерять тебя.
Eu faço de tudo no mundo
Я сделаю всё на свете,
Pra não te perder
Чтобы не потерять тебя.





Авторы: Mauro Silva, Serginho Beaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.