Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero Ser Feliz Também (Ao Vivo)
Ich will auch glücklich sein (Live)
Independente
do
que
aconteça
Unabhängig
davon,
was
geschieht
Eu
não
quero
que
você
esqueça
Ich
will
nicht,
dass
du
vergisst
Eu
gosto
muito
de
você
Ich
mag
dich
sehr
E
sinto
o
gosto
do
seu
beijo
Und
spüre
den
Geschmack
deines
Kusses
É
muito
mais
do
que
desejo
Es
ist
viel
mehr
als
Verlangen
Me
dá
vontade
de
ficar
Es
macht
mir
Lust
zu
bleiben
É
forte
como
água
do
mar
Ist
stark
wie
Meerwasser
Novo
sentido
pra
viver
Einen
neuen
Sinn
zum
Leben
Encantar
a
noite
Die
Nacht
verzaubern
Quero
ser
feliz
também
Ich
will
auch
glücklich
sein
Navegar
nas
águas
do
seu
mar
In
den
Wassern
deines
Meeres
segeln
Desejar
para
tudo
o
que
vem
Für
alles,
was
kommt,
wünschen
Flores
brancas,
paz
e
Iemanjá
(demais!)
Weiße
Blumen,
Frieden
und
Yemanjá
(Wahnsinn!)
Eu
quero
ser
feliz
também
Ich
will
auch
glücklich
sein
Navegar
nas
águas
do
seu
mar
In
den
Wassern
deines
Meeres
segeln
Desejar
para
tudo
o
que
vem
Für
alles,
was
kommt,
wünschen
Flores
brancas,
paz
e
Iemanjá
Weiße
Blumen,
Frieden
und
Yemanjá
Independente
do
que
aconteça
Unabhängig
davon,
was
geschieht
Eu
não
quero
que
você
esqueça
Ich
will
nicht,
dass
du
vergisst
Eu
gosto
muito
de
você
Ich
mag
dich
sehr
E
sinto
o
gosto
do
seu
beijo
Und
spüre
den
Geschmack
deines
Kusses
É
muito
mais
do
que
desejo
Es
ist
viel
mehr
als
Verlangen
Me
dá
vontade
de
ficar
Es
macht
mir
Lust
zu
bleiben
É
forte
como
água
do
mar
Ist
stark
wie
Meerwasser
Novo
sentido
pra
viver
Einen
neuen
Sinn
zum
Leben
Encantar
a
noite
Die
Nacht
verzaubern
Quero
ser
feliz
também
Ich
will
auch
glücklich
sein
Navegar
nas
águas
do
seu
mar
In
den
Wassern
deines
Meeres
segeln
Desejar
para
tudo
o
que
vem
Für
alles,
was
kommt,
wünschen
Flores
brancas,
paz
e
Iemanjá
Weiße
Blumen,
Frieden
und
Yemanjá
Quero
ser
feliz
também
(hey!)
Ich
will
auch
glücklich
sein
(Hey!)
Navegar
nas
águas
do
seu
mar
In
den
Wassern
deines
Meeres
segeln
Desejar
para
tudo
o
que
vem
Für
alles,
was
kommt,
wünschen
Flores
brancas,
paz
e
Iemanjá
(vai!)
Weiße
Blumen,
Frieden
und
Yemanjá
(Los!)
Eu
quero
ser
feliz
também
(quero
ser
feliz)
Ich
will
auch
glücklich
sein
(ich
will
glücklich
sein)
Navegar
nas
águas
do
seu
mar
In
den
Wassern
deines
Meeres
segeln
Desejar
para
tudo
o
que
vem
Für
alles,
was
kommt,
wünschen
Flores
brancas,
paz
e
Iemanjá
(é!)
Weiße
Blumen,
Frieden
und
Yemanjá
(Ja!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Dourado Freire, Waldivino Pires De ( Morais, Alexandre Carlo Cruz Pereira, Izabella Rocha Vieira, Luis Mauricio Alves Ribeiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.