Samedee - Callin' Me - перевод текста песни на немецкий

Callin' Me - Samedeeперевод на немецкий




Callin' Me
Rufst du mich an
Hello
Hallo
So what you calling me for?
Also, warum rufst du mich an?
You thought I'd care huh
Du dachtest, es würde mich interessieren, was?
Nah
Nee
Once upon a time, I had some love for you
Es war einmal, da hatte ich etwas Liebe für dich übrig
I gave you everything but that wasn't enough for you
Ich gab dir alles, aber das war nicht genug für dich
All my homies told me that I shouldn't fuck with you, but I ended up cuffing you
Alle meine Kumpels sagten mir, ich solle mich nicht mit dir abgeben, aber am Ende habe ich dich an mich gebunden
Wanted to test my luck with you
Wollte mein Glück mit dir versuchen
Stuck with you, when others saw a slut in you, I trusted you
Blieb bei dir, als andere eine Schlampe in dir sahen, vertraute ich dir
But I was such a fool
Aber ich war so ein Narr
Reminiscing, getting livid
Erinnere mich, werde wütend
Can't forget when, it became vivid that you were so fictitious
Kann es nicht vergessen, als es klar wurde, dass du so unecht warst
Had me thinking we were gonna get hitched
Ließ mich denken, wir würden heiraten
But I knew that wasn't happening
Aber ich wusste, dass das nicht passieren würde
When you started fucking others niggas and tried to tell me that shit happened by accident
Als du angefangen hast, mit anderen Typen rumzumachen und mir weismachen wolltest, dass das aus Versehen passiert ist
Lying to my face, I swear you made me wanna smack ya lips
Du hast mir ins Gesicht gelogen, ich schwöre, ich wollte dir auf die Lippen schlagen
When I started asking shit, you got mad and smacked ya lips
Als ich anfing, Fragen zu stellen, wurdest du wütend und hast mit den Lippen geschnalzt
Bitch I bought that phone so give it to me when I ask for it
Schlampe, ich habe das Telefon gekauft, also gib es mir, wenn ich danach frage
I know your ass be lying 'bout the people you be chatting with
Ich weiß, dass du lügst, wenn es um die Leute geht, mit denen du chattest
Snapping pics, of your ass and tits, he can have ya bitch
Machst Fotos von deinem Arsch und deinen Titten, er kann dich haben, Schlampe
Just don't call on me, when you start feeling sad and shit
Ruf mich nur nicht an, wenn du anfängst, traurig zu sein und so
Why you calling me now?
Warum rufst du mich jetzt an?
Tell me why you wanna talk to me now?
Sag mir, warum willst du jetzt mit mir reden?
Better call your rebound (Yeah, yeah)
Ruf besser deinen Ersatz an (Ja, ja)
I got somebody that is all for me now
Ich habe jetzt jemanden, der ganz für mich da ist
And you ain't got shit to offer me now (Told you stop calling me)
Und du hast mir jetzt nichts zu bieten (Ich sagte dir, hör auf, mich anzurufen)
Why you calling me now?
Warum rufst du mich jetzt an?
Tell me why you wanna talk to me now?
Sag mir, warum willst du jetzt mit mir reden?
Better call your rebound (Yeah, yeah)
Ruf besser deinen Ersatz an (Ja, ja)
I got someone that's all for me now
Ich habe jetzt jemanden, der ganz für mich da ist
And you ain't got shit to offer me now (Told you stop calling me)
Und du hast mir jetzt nichts zu bieten (Ich sagte dir, hör auf, mich anzurufen)
It ain't no secret that I got a girl I always be with
Es ist kein Geheimnis, dass ich ein Mädchen habe, mit dem ich immer zusammen bin
I know you be creeping and you see she is in every pic
Ich weiß, dass du rumspionierst und siehst, dass sie auf jedem Bild ist
On my I.G, yeah she wifey, why cheat when she satisfies me
Auf meinem I.G, ja, sie ist meine Frau, warum sollte ich fremdgehen, wenn sie mich befriedigt
She the reason I be flashing my teeth, and I'd be
Sie ist der Grund, warum ich meine Zähne zeige, und ich wäre
A very goofy stupid nigga, if I choose to give up, everything I got with her
Ein sehr alberner, dummer Kerl, wenn ich mich dazu entschließen würde, alles aufzugeben, was ich mit ihr habe
I won't get caught colluding with ya
Ich werde mich nicht mit dir erwischen lassen
Had to block you, cuz you was trying to seduce a nigga with ya hooter pictures
Musste dich blockieren, weil du versucht hast, mich mit deinen Tittenbildern zu verführen
You a part of my past and I don't want no future with ya
Du bist ein Teil meiner Vergangenheit und ich will keine Zukunft mit dir
You say you miss the feeling I use to give ya
Du sagst, du vermisst das Gefühl, das ich dir früher gegeben habe
You can get out of my messenger, you and your snooping sister
Du kannst aus meinem Messenger verschwinden, du und deine neugierige Schwester
I know you miss me, I know you wish we, could go back to how we use to be, but you ain't pick me
Ich weiß, du vermisst mich, ich weiß, du wünschst dir, wir könnten dahin zurück, wo wir mal waren, aber du hast mich nicht gewählt
Instead you ditched me, bitch please
Stattdessen hast du mich verlassen, Schlampe, bitte
I just wish you would stop calling me, from all of these, random ass numbers
Ich wünschte nur, du würdest aufhören, mich von all diesen zufälligen Nummern anzurufen
Feel like you stalking me
Fühle mich, als würdest du mich stalken
When you were dogging me, you never thought of me
Als du mich mies behandelt hast, hast du nie an mich gedacht
Now I got somebody that is all for me, she's awesome, she is also a boss and g
Jetzt habe ich jemanden, der ganz für mich da ist, sie ist großartig, sie ist auch ein Boss und
You ain't got shit to offer me, and I don't wanna talk to you
Du hast mir nichts zu bieten, und ich will nicht mit dir reden
And hear about how awful he's, treating you
Und hören, wie schrecklich er dich behandelt
Why you so shocked, what is you, Pikachu?
Warum bist du so geschockt, was bist du, Pikachu?
Girl what you need to do is leave me alone, I told you we were through
Mädchen, was du tun musst, ist, mich in Ruhe zu lassen, ich sagte dir, es ist aus zwischen uns
Why you calling me now?
Warum rufst du mich jetzt an?
Tell me why you wanna talk to me now?
Sag mir, warum willst du jetzt mit mir reden?
Better call your rebound (Yeah, yeah)
Ruf besser deinen Ersatz an (Ja, ja)
I got somebody that is all for me now
Ich habe jetzt jemanden, der ganz für mich da ist
And you ain't got shit to offer me now (Told you stop calling me)
Und du hast mir jetzt nichts zu bieten (Ich sagte dir, hör auf, mich anzurufen)
Why you calling me now?
Warum rufst du mich jetzt an?
Tell me why you wanna talk to me now?
Sag mir, warum willst du jetzt mit mir reden?
Better call your rebound (Yeah, yeah)
Ruf besser deinen Ersatz an (Ja, ja)
I got someone that's all for me now
Ich habe jetzt jemanden, der ganz für mich da ist
And you ain't got shit to offer me now (Told you stop calling me)
Und du hast mir jetzt nichts zu bieten (Ich sagte dir, hör auf, mich anzurufen)
I told you
Ich sagte dir
Don't be calling me with all your problems, like
Ruf mich nicht mit all deinen Problemen an, so als ob
I was there for you and you ain't appreciate it, so it's like
Ich war für dich da und du hast es nicht geschätzt, also ist es wie
Fuck you
Fick dich





Авторы: Samuel Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.