Samedee - Your Sun - перевод текста песни на немецкий

Your Sun - Samedeeперевод на немецкий




Your Sun
Deine Sonne
I put you through so much, I know it was hard to raise me
Ich habe dich durch so vieles durchgehen lassen, ich weiß, es war schwer, mich großzuziehen
Wasn't a nice feeling, when I saw you spilling your eyes
Es war kein schönes Gefühl, als ich sah, wie deine Tränen flossen
Filling my diary, with diarrhea, cuz I got so much shit on my mind
Ich füllte mein Tagebuch mit Durchfall, weil ich so viel Scheiße im Kopf hatte
Reminiscing about them times I fought with my momma
Ich erinnere mich an die Zeiten, als ich mit meiner Mama stritt
Lord knows I would be lost if I lost Shadonna
Gott weiß, ich wäre verloren, wenn ich Shadonna verlieren würde
Now that I'm older, I appreciate everything she's done for me
Jetzt, da ich älter bin, schätze ich alles, was sie für mich getan hat
The younger me was just too dumb to see
Der jüngere ich war einfach zu dumm, um es zu sehen
How do I pay her back?
Wie kann ich es ihr zurückzahlen?
I've always loved her but I hate my dad
Ich habe sie immer geliebt, aber ich hasse meinen Vater
He say he love me, I don't say it back, cuz I replaced his ass
Er sagt, er liebt mich, ich sage es nicht zurück, denn ich habe seinen Platz ersetzt
With Tony, my father figure, he put knowledge in my noggin
Mit Tony, meiner Vaterfigur, er hat mir Wissen in meinen Kopf gepflanzt
Watching Me grow into a man, he should feel accomplished
Er sah mir zu, wie ich zu einem Mann heranwuchs, er sollte sich erfüllt fühlen
Ain't raise no convicts, had minor conflicts, was just a kid who wasn't conscious
Ich habe keine Sträflinge großgezogen, hatte kleinere Konflikte, war nur ein Kind, das nicht bei Bewusstsein war
My sense wasn't common
Mein Verstand war nicht normal
Momma could have let us get adopted but she kept her promise
Mama hätte uns zur Adoption freigeben können, aber sie hielt ihr Versprechen
To never turn her back on us, even though it was an option
Uns niemals den Rücken zu kehren, obwohl es eine Option war
Some nights I shed tears cuz know I did some heinous acts
Manche Nächte weine ich, weil ich weiß, dass ich abscheuliche Taten begangen habe
And all the times that I fucked up are times I can't get back
Und all die Male, die ich es vermasselt habe, sind Zeiten, die ich nicht zurückbekommen kann
The past has happened, ain't no changing that
Die Vergangenheit ist passiert, das kann man nicht ändern
So I'm gon' right my wrongs, inside my songs
Also werde ich meine Fehler wiedergutmachen, in meinen Liedern
Speaking my life behind the microphone
Ich spreche mein Leben hinter dem Mikrofon aus
No matter what I did, you always loved your son (Your son, your son, your son)
Egal, was ich getan habe, du hast deinen Sohn immer geliebt (Deinen Sohn, deinen Sohn, deinen Sohn)
Your son
Deinen Sohn
I put you through a lot, but you still love your son (Your son, your son, your son)
Ich habe dir viel zugemutet, aber du liebst deinen Sohn immer noch (Deinen Sohn, deinen Sohn, deinen Sohn)
Your son
Deinen Sohn
When something bothers me, you know cuz I'm your son
Wenn mich etwas stört, weißt du es, weil ich dein Sohn bin
(Your son, your son, your son)
(Deinen Sohn, deinen Sohn, deinen Sohn)
Your son
Deinen Sohn
And when your world is cloudy, you'll always have your sun
Und wenn deine Welt bewölkt ist, wirst du immer deine Sonne haben
The world's greatest parents, thanks for your love and caring
Die besten Eltern der Welt, danke für eure Liebe und Fürsorge
When something bothers me you can sense it
Wenn mich etwas stört, kannst du es spüren
Because I am your child, but I deny it and put on that smile
Weil ich dein Kind bin, aber ich leugne es und setze dieses Lächeln auf
That you love to see, long as I live you will have love for me
Das du so gerne siehst, solange ich lebe, wirst du Liebe für mich haben
My brothers too, and my sister
Auch für meine Brüder und meine Schwester
Momma you stuck with me, when I felt ugly
Mama, du bist bei mir geblieben, als ich mich hässlich fühlte
My first heartbreak, my heart ached
Mein erster Herzschmerz, mein Herz schmerzte
I was in a dark place, but I got through them dark days
Ich war an einem dunklen Ort, aber ich habe diese dunklen Tage überstanden
"No reason to cry son, you shine, you are my sun"
"Kein Grund zu weinen, mein Sohn, du scheinst, du bist meine Sonne"
Is what you told me, number one mother, you deserve a trophy
Hast du mir gesagt, Mutter Nummer eins, du verdienst eine Trophäe
You and my pops
Du und mein Papa
Looking at throwback, Kodak moments, fill me with nostalgia
Wenn ich mir alte Kodak-Momente ansehe, erfüllt mich das mit Nostalgie
I can't picture life without ya
Ich kann mir ein Leben ohne dich nicht vorstellen
So many memories, when we was sick you had the remedies
So viele Erinnerungen, als wir krank waren, hattest du die Heilmittel
Full Time parent, it drained your energy
Vollzeit-Elternteil, es hat dir deine Energie geraubt
I may not say it all the time but I love you, no one above you
Ich sage es vielleicht nicht immer, aber ich liebe dich, niemand steht über dir
You hustle, working them doubles, it's a struggle
Du schuftest, arbeitest doppelt, es ist ein Kampf
I just wanna say you are appreciated, I understand now
Ich möchte nur sagen, dass du geschätzt wirst, ich verstehe es jetzt
Watch your son grow into a man now
Sieh deinen Sohn jetzt zu einem Mann heranwachsen
No matter what I did, you always loved your son (Your son, your son, your son)
Egal, was ich getan habe, du hast deinen Sohn immer geliebt (Deinen Sohn, deinen Sohn, deinen Sohn)
Your son
Deinen Sohn
I put you through a lot, but you still love your son (Your son, your son, your son)
Ich habe dir viel zugemutet, aber du liebst deinen Sohn immer noch (Deinen Sohn, deinen Sohn, deinen Sohn)
Your son
Deinen Sohn
When something bothers me, you know cuz I'm your son (Your son, your son, your son)
Wenn mich etwas stört, weißt du es, weil ich dein Sohn bin (Deinen Sohn, deinen Sohn, deinen Sohn)
Your son
Deinen Sohn
And when your world is cloudy, you'll always have your sun
Und wenn deine Welt bewölkt ist, wirst du immer deine Sonne haben
The world's greatest parents, thanks for your love and caring
Die besten Eltern der Welt, danke für eure Liebe und Fürsorge





Авторы: Samuel Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.