Samey - 1969 (Intro) - перевод текста песни на немецкий

1969 (Intro) - Sameyперевод на немецкий




1969 (Intro)
1969 (Intro)
How are you, how, I mean, er
Wie geht es dir, wie, ich meine, ähm
How are you out there? Are you are you okay?
Wie geht es dir da draußen? Geht es dir gut?
You know that you stand stoned
Du weißt, dass du breit bist
And you got enough water
Und du hast genug Wasser
And you got a place to sleep and everything?
Und du hast einen Platz zum Schlafen und alles?
What does that mean?
Was bedeutet das?
Huh
Häh?
Because, you know, because we ought, all of us
Weil, weißt du, weil wir alle,
You know, I don't mean to be preachy, but we ought to remember
Ich will nicht predigen, aber wir sollten uns daran erinnern,
That in that case it means promoters, too
Dass das in dem Fall auch Veranstalter bedeutet,
That music's for grooving, man
Dass Musik zum Grooven da ist, Mann
And music's not for putting yourself through bad changes
Und Musik ist nicht dazu da, sich selbst durch schlechte Veränderungen zu bringen, Süße.
You know, I mean you don't have to go take any body's shit
Weißt du, ich meine, du musst dir nicht den Scheiß von irgendjemandem antun,
Man, just to like music, you know what I mean
Mann, nur um Musik zu mögen, verstehst du, was ich meine, meine Hübsche?
You don't
Du musst nicht
So er, so if you're getting more shit than you deserve
Also ähm, also wenn du mehr Scheiße abbekommst, als du verdienst,
You know what to do about it, man
Weißt du, was du dagegen tun kannst, Mann
You know, it's just music
Du weißt, es ist nur Musik
Music's, music's supposed to be different than that
Musik, Musik sollte anders sein als das, meine Süße.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.