Текст и перевод песни Sami Beigi feat. Hosein - Bebin Karato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebin Karato
Детские выходки
گفتی
که
با
منی
تا
آخــــر
دنیا
من
و
تو
هستیم
اون
روزای
زیبا
Ты
говорила,
что
будешь
со
мной
до
конца
света,
что
будем
мы
и
те
прекрасные
дни.
گفتی
که
عشق
تو
مثـــل
بقیه
نیست
گفــــتی
امـــا
چــــرا؟
Ты
говорила,
что
твоя
любовь
не
такая,
как
у
других.
Сказала,
но
почему
же?
گفتی
که
زندگی
مال
ما
عاشق
هاس
دنیا
تو
دسته
ما
دوتاس
Ты
говорила,
что
жизнь
принадлежит
нам,
влюбленным,
что
весь
мир
у
нас
в
руках.
من
کـــــه
خــــــوندم
همه
حرفـــات
رو
حالا
ببین
کــارات
رو
Я
поверил
всем
твоим
словам.
А
теперь
посмотри
на
свои
поступки.
حالا
ببین
ببین
کاراتو
ببین
ببین
ببین
کاراتو
Посмотри
же,
посмотри
на
свои
дела,
посмотри,
посмотри,
посмотри
на
свои
дела.
دوتا
لش
رو
هم
شب
روی
تخت
صب
بعد
جنگ
جای
چنگ
روی
من
Две
шлюхи
на
кровати
ночью,
утром
после
битвы
на
мне
следы
сражения.
باهم
خوب
بودیم
ما
دوتا
و
رول
میپیچیدیم
و
با
هم
میکشیدیم
مثه
مغزای
هم
Нам
было
хорошо
вдвоём,
мы
крутили
косяки
и
курили
вместе,
будто
были
одним
целым.
گفتی
اون
که
بلده
تن
به
آب
میده
مهم
نی
چی
دنیا
واس
ما
خواب
دیده
Ты
говорила,
что
тот,
кто
умеет,
пробьётся,
неважно,
что
там,
ведь
мир
для
нас
— это
сон.
مثه
...
با
این
که
میدونستیم
یکیمون
شب
به
ف...
ک
میره
Как
...
хотя
мы
оба
знали,
что
кто-то
из
нас
ночью
пойдёт
на
х...
умрет.
بهت
یاد
دادم
ببینی
اخم
ات
رو
بچینی
خسته
شی
بشینی
جمع
باتو
یکی
نی
Я
научил
тебя
сдерживать
злость,
уставать,
садиться,
собираться,
с
тобой
никто
не
сравнится.
همه
دورمون
یسری
لاشخورن
اگه
یه
روز
نبودم
چجوری
حقت
رو
بگیری
Вокруг
нас
одни
стервятники,
если
меня
однажды
не
станет,
как
ты
будешь
отстаивать
свои
права?
نبض
من
روی
زمین
گرم
میزنه
هنو
پرم
مثه
تو
، تو
زمین
شهر
Мой
пульс
на
земле
бьётся
ровно,
я
всё
ещё
полон
сил,
как
и
ты,
в
этом
городе.
دورم
می
پلکه
شب
و
روز
و
پَ
غمی
نی
بپیچ
آشغال
فروردینی
Суета
вокруг
меня
днём
и
ночью,
но
мне
всё
равно,
не
кури
дрянь,
рождённая
в
апреле.
همین
روزا
بوی
خوب
میده
دورم
لاشیا
که
میدن
و
این
ناشیا
که
فُل
ان
В
эти
дни
вокруг
меня
хороший
запах,
стервятники,
которые
подлизываются,
и
эти
невежды,
которые
полны.
کَرَن
با
من
همیشه
نمیشم
من
با
کسی
چفت
همشونم
میگن
من
از
جای
دیگه
پُرم
Сходят
с
ума
по
мне,
но
я
ни
с
кем
не
могу
быть
вместе,
все
говорят,
что
я
чем-то
другим
занят.
پرم
یا
که
خالی
بذا
بمونه
بد،
آ
دونه
دونه
میان
بدون
حرف
بام
Занят
или
пуст,
оставь
меня
в
покое,
эти
...
приходят
ко
мне
без
слов.
دیگه
روزا
مثه
قبلم
شبیه
نی
جاتو
شبا
میخوام
نگو
دوستای
همیم
Дни
уже
не
те,
что
были
раньше,
я
скучаю
по
тебе
ночами,
не
говори,
что
мы
просто
друзья.
یه
روزی
برای
داشتن
من
چشــــات
رو
روی
همه
چی
بستی
Когда-то
ради
меня
ты
закрыла
глаза
на
всё.
گفتم
این
رابطه
آسون
نیس
پرسیدم
هستی؟
گفتی
هستی
Я
говорил,
что
наши
отношения
не
будут
простыми,
спросил,
готова
ли
ты.
Ты
ответила:
"Да".
همه
ی
راه
رو
اومد
باتو
هرچی
کـه
خواستی
من
همون
بودم
Ты
прошла
весь
путь
со
мной,
всегда
была
тем,
кем
я
хотел
тебя
видеть.
من
کـــــه
میخواستـــــم
پیر
بشم
با
تو
حــــــــالا
ببین
کاراتو
А
я
хотел
состариться
с
тобой.
А
теперь
посмотри
на
свои
поступки.
حالا
ببین
ببین
کاراتو
ببین
ببین
ببین
کاراتو
Посмотри
же,
посмотри
на
свои
дела,
посмотри,
посмотри,
посмотри
на
свои
дела.
تن
به
تن
رفتیم
بی
فکر
برگشتن
از
تو
کی
نزدیک
تر
بود
با
من
Мы
шли
бок
о
бок,
не
думая
о
возвращении,
кто
был
ближе
ко
мне,
чем
ты?
حـــــــــالا
این
همه
فاصــــــله
تا
تو
خـــــــــودت
ببین
کاراتو
А
теперь
между
нами
такая
пропасть,
посмотри
на
свои
поступки.
حالا
ببین
ببین
کاراتو
ببین
ببین
ببین
کاراتو
Посмотри
же,
посмотри
на
свои
дела,
посмотри,
посмотри,
посмотри
на
свои
дела.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ehsan Azish
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.