Текст и перевод песни Sami Beigi - Karet Nadaram
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karet Nadaram
Мне все равно
عشوه
بی
اندازه
داری
Ты
слишком
кокетничаешь,
معلومه
که
تو
تازه
کاری
Видно,
что
ты
новичок
в
этом,
با
ما
سر
ناسازگاری
داری
Ты
со
мной
не
ладишь,
بیخیال
ما
شو
برو
Отстань
от
меня,
уходи.
دست
بردار
پاشو
برو
Хватит,
уходи.
نه
نمیخوام
دیگه
تو
رو
Я
тебя
больше
не
хочу.
کاری
به
کارت
ندارم
Мне
все
равно
на
тебя.
کاری
به
کارت
ندارم
Мне
все
равно
на
тебя.
میگی
دل
نداری
آره
ندارم
Ты
говоришь,
что
у
меня
нет
сердца,
да,
нет.
حوصله
ی
دردسری
که
میاد
و
نمیره
ندارم
У
меня
нет
терпения
к
проблемам,
которые
приходят
и
не
уходят.
کاری
به
کارت
ندارم
Мне
все
равно
на
тебя.
میگی
دل
نداری
آره
ندارم
Ты
говоришь,
что
у
меня
нет
сердца,
да,
нет.
حوصله
ی
دردسری
که
میاد
و
نمیره
ندارم
У
меня
нет
терпения
к
проблемам,
которые
приходят
и
не
уходят.
دلمو
از
سر
راه
نیوردم
بدم
دست
تو
Я
не
вырвал
свое
сердце,
чтобы
отдать
его
тебе.
چجوری
باور
کنم
احساس
و
علاقه
ی
تو
رو
Как
мне
поверить
в
твои
чувства
и
привязанность?
نگو
دوسم
داری
نمیشناسی
تو
حتی
منو
Не
говори,
что
любишь
меня,
ты
меня
даже
не
знаешь.
میدونی
کاری
به
کارت
ندارم
برو
Знаешь,
мне
все
равно
на
тебя,
уходи.
کاری
به
کارت
ندارم
Мне
все
равно
на
тебя.
میگی
دل
نداری
آره
ندارم
Ты
говоришь,
что
у
меня
нет
сердца,
да,
нет.
حوصله
ی
دردسری
که
میاد
و
نمیره
ندارم
У
меня
нет
терпения
к
проблемам,
которые
приходят
и
не
уходят.
کاری
به
کارت
ندارم
Мне
все
равно
на
тебя.
میگی
دل
نداری
آره
ندارم
Ты
говоришь,
что
у
меня
нет
сердца,
да,
нет.
حوصله
ی
دردسری
که
میاد
و
نمیره
ندارم
У
меня
нет
терпения
к
проблемам,
которые
приходят
и
не
уходят.
دلمو
از
سر
راه
نیوردم
بدم
دست
تو
Я
не
вырвал
свое
сердце,
чтобы
отдать
его
тебе.
چجوری
باور
کنم
احساس
و
علاقه
ی
تو
رو
Как
мне
поверить
в
твои
чувства
и
привязанность?
نگو
دوسم
داری
نمیشناسی
تو
حتی
منو
Не
говори,
что
любишь
меня,
ты
меня
даже
не
знаешь.
میدونی
کاری
به
کارت
ندارم
برو
Знаешь,
мне
все
равно
на
тебя,
уходи.
کاری
به
کارت
ندارم
Мне
все
равно
на
тебя.
میگی
دل
نداری
آره
ندارم
Ты
говоришь,
что
у
меня
нет
сердца,
да,
нет.
حوصله
ی
دردسری
که
میاد
و
نمیره
ندارم
У
меня
нет
терпения
к
проблемам,
которые
приходят
и
не
уходят.
کاری
به
کارت
ندارم
Мне
все
равно
на
тебя.
میگی
دل
نداری
آره
ندارم
Ты
говоришь,
что
у
меня
нет
сердца,
да,
нет.
حوصله
ی
دردسری
که
میاد
و
نمیره
ندارم
У
меня
нет
терпения
к
проблемам,
которые
приходят
и
не
уходят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
King
дата релиза
29-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.