Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cadence (sh Nasr)
Каденция (ш Наср)
On
that
moment
before
all
moments
В
тот
миг,
предшествующий
всем
мигам,
On
that
morn
before
the
world
was
born
В
то
утро,
прежде
чем
мир
родился,
Did
we
the
cadence
of
divine
music
hear.
Слышали
ли
мы
каденцию
божественной
музыки?
In
this
lowly
world
I
hear
That
Music
near
and
far
В
этом
бренном
мире
я
слышу
ту
Музыку
повсюду,
In
the
plucking
of
the
oud
and
the
tar
В
переборах
уд
и
тара,
And
the
shephard's
ney
breathing
upon
the
hills
И
в
дыхании
пастушьей
ней
на
холмах,
And
the
chanting
of
the
birds
and
the
singing
of
the
whales
И
в
пении
птиц,
и
в
песнях
китов,
And
even
in
the
silent
invocation
of
mountains
and
the
stars...
И
даже
в
безмолвной
молитве
гор
и
звезд...
But
most
of
all
it's
in
solitude
with
Thee
Но
больше
всего
я
слышу
ее
в
уединении
с
Тобой,
моя
любимая,
When
I
and
Thou
are
alone
in
intimacy
Когда
мы
одни,
в
нашей
близости,
That
I
hear
so
clearly
the
cadence
of
that
Music
Divine.
Тогда
я
так
ясно
слышу
каденцию
той
Божественной
Музыки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.