Sami Yusuf - I Only Knew Love - перевод текста песни на немецкий

I Only Knew Love - Sami Yusufперевод на немецкий




I Only Knew Love
Ich kannte Liebe nur
I only knew love when I knew love of Thee
Ich kannte Liebe nur, als ich Deine Liebe kannte
I sealed up my heart against Thy enemy
Ich verschloss mein Herz vor Deinem Feind
I stood long in converse with Thee, who doth see
Ich stand lang im Gespräch mit Dir, der Du siehst
My heart's inner secrets, but Thou I don't see
Die innersten Geheimnisse meines Herzens, doch Dich sehe ich nicht
I only knew love when I knew love of Thee
Ich kannte Liebe nur, als ich Deine Liebe kannte
I sealed up my heart against Thy enemy
Ich verschloss mein Herz vor Deinem Feind
I stood long in converse with Thee, who doth see
Ich stand lang im Gespräch mit Dir, der Du siehst
My heart's inner secrets, but Thou I don't see
Die innersten Geheimnisse meines Herzens, doch Dich sehe ich nicht
My love is twin loves, yet the twain are for Thee
Meine Liebe ist zwiefach, doch beide gelten Dir
The first's for Thy love, and the other's for Thee
Die erste gilt Deiner Liebe, und die andere gilt Dir
And as for the first, which is love of Thy love
Und was die erste betrifft, die Liebe zu Deiner Liebe ist
Remembrance complete, not distracted from Thee
Vollständiges Gedenken, nicht abgelenkt von Dir
Remembrance complete, not distracted from Thee
Vollständiges Gedenken, nicht abgelenkt von Dir
عرفت الهوى مذ عرفت هواك
عرفت الهوى مذ عرفت هواك
عرفت الهوى مذ عرفت هواك
عرفت الهوى مذ عرفت هواك
وأغلقت قلبي على من عداك
وأغلقت قلبي على من عداك
وأغلقت قلبي على من عداك
وأغلقت قلبي على من عداك
And as for the second: my true love of Thee
Und was die zweite betrifft: meine wahre Liebe zu Dir
And as for the second: my true love of Thee
Und was die zweite betrifft: meine wahre Liebe zu Dir
I see Thou as present in all that I see
Ich sehe Dich als gegenwärtig in allem, was ich sehe
All praise to Thy name, and no praises for me
Alles Lob sei Deinem Namen, und kein Lob für mich
All praise to Thy name, and no praises for me
Alles Lob sei Deinem Namen, und kein Lob für mich
For Thine is the glory in all unity
Denn Dein ist die Herrlichkeit in aller Einheit
For Thine is the glory in all unity
Denn Dein ist die Herrlichkeit in aller Einheit
عرفت الهوى مذ عرفت هواك
عرفت الهوى مذ عرفت هواك
عرفت الهوى مذ عرفت هواك
عرفت الهوى مذ عرفت هواك
وأغلقت قلبي على من عداك
وأغلقت قلبي على من عداك
وأغلقت قلبي على من عداك
وأغلقت قلبي على من عداك
أحبك حبين؛ حب الهوى
أحبك حبين؛ حب الهوى
أحبك حبين؛ حب الهوى
أحبك حبين؛ حب الهوى
وحباََ لأنك أهل لذاك
وحباََ لأنك أهل لذاك
وحباََ لأنك أهل لذاك
وحباََ لأنك أهل لذاك
فأما الذي هو حب الهوى
فأما الذي هو حب الهوى
فأما الذي هو حب الهوى
فأما الذي هو حب الهوى
فشغلي بذكرك عمن سواك
فشغلي بذكرك عمن سواك
فشغلي بذكرك عمن سواك
فشغلي بذكرك عمن سواك
وأما الذي أنت، أنت أهل له
وأما الذي أنت، أنت أهل له
وأما الذي انت اهل له
وأما الذي انت اهل له
فلست أرى الكون حتى أراك
فلست أرى الكون حتى أراك
عرفت الهوى مذ عرفت هواك
عرفت الهوى مذ عرفت هواك
عرفت الهوى مذ عرفت هواك
عرفت الهوى مذ عرفت هواك
وأغلقت قلبي على من عداك
وأغلقت قلبي على من عداك
فلا الحمد في ذا ولا، ولا ذاك لي
فلا الحمد في ذا ولا، ولا ذاك لي
فلا الحمد في ذا ولا ذاك لي
فلا الحمد في ذا ولا ذاك لي
ولكن لك الحمد في ذا وذاك
ولكن لك الحمد في ذا وذاك
ولكن لك الحمد في، في ذا وذاك
ولكن لك الحمد في، في ذا وذاك





Авторы: Sami Yusuf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.