Sami Yusuf - Jaaneh Jaanaan (Live at the Dubai Opera) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sami Yusuf - Jaaneh Jaanaan (Live at the Dubai Opera)




Jaaneh Jaanaan (Live at the Dubai Opera)
О, возлюбленный мой (исполнение в Дубайском оперном театре)
ای که یادت از همه پیر و جوان دل می رباید
О, Тот, о Кого думая, бьются сердца молодых и стариков
(O You whose thought seizes the heart of the young and old)
(О, Тот, чья мысль захватывает сердца молодых и старых)
به هوای کوی تو هر لحظه دل پر می گشاید
Мысли о Тебе заставляют моё сердце трепетать
(In your midst, the hearts takes flight at every moment)
Твоём присутствии сердце парит в небесах)
هم امید قلبی، هم پناه جانی
Ты надежда моего сердца, прибежище моей души
(You are the hope in hearts; the shelter of lives;)
(Ты надежда в сердцах, убежище жизней;)
نور مطلق زمین و آسمانی، جلوه زیبایی های بی کرانی
Вечный свет небес и земли, воплощение бесконечной красоты
(The eternal light of the heavens and the earth, and the face of infinite beauty)
(Вечный свет небес и земли, и лик бесконечной красоты)
تو شدی دنیای من، رویای من، ای جان جانان
Ты стал моим миром, моей мечтой, о, Возлюбленный мой!
(You have become my world, my dream, my Beloved!)
(Ты стал моим миром, моей мечтой, мой Возлюбленный!)
رود از چشمان من اشکم به یادت همچو باران
Слёзы текут из моих глаз, когда я вспоминаю о Тебе, подобно дождю
(Tears stream down from my eyes when I linger in thought of You)
(Слёзы льются из моих глаз, когда я пребываю в мыслях о Тебе)
با تو در امانم، ای امید جانم، بی تو بی پناه و بی نام و نشانم
С Тобой я в безопасности, о, Желание моей души, без Тебя я беззащитен и незнаком
(I am at safety with You, o desire of my soul, I have no home nor name without You)
в безопасности с Тобой, о желание моей души, я бездомный и безымянный без Тебя)
بی تو در تاریکی ام راهی ندانم
Без Тебя я во тьме, не знаю пути
(I am in darkness without You, ignorant of any direction (to take))
в темноте без Тебя, не знаю, куда идти)
تا نفس در سینه دارم اسم تو ورد زبانم
Пока я дышу, Твоё имя будет у меня на устах
(Your name will never leave my tongue till I am alive)
(Твоё имя никогда не исчезнет из моих уст, пока я жив)
عطر دل خواه و شمیم عشق تو آرام جانم
Твой возлюбленный аромат и благоухание любви утешают мою душу
(Your loving and desirous fragrance settles my heart)
(Твой любовный и желанный аромат успокаивает моё сердце)
نور بی کرانی، لطف جاودانی، من گنهکارم ولی تو مهربانی
Бесконечный свет, вечная милость, я грешник, но Ты Милостивейший
(You are boundless light, eternal grace, I'm a sinner but You are The Most Kind)
(Ты безграничный свет, вечная милость, я грешник, но Ты Самый Милостивый)
بهر قلب عاشقان، نام و نشانی
Для сердец влюблённых Ты путеводная звезда
(You are a signpost for the lovers' hearts)
(Ты указатель для сердец влюблённых)
بی تو ای آرام جان، ای مهربان، تنهاترینم
Без Тебя, о Умиротворение души, о Милосердный, я одинок
(Without You, o the One who puts my heart at rest, I would be the loneliest soul in this world)
(Без Тебя, о Тот, кто дарует покой моей душе, я был бы самым одиноким на свете)
تا ابد در کوی تو عاشق ترین فرد زمینم
Вечно в Твоём присутствии я буду самым влюблённым на земле
(Till eternity, I will be Your most enraptured lover in this world)
(До бесконечности я буду самым преданным Тебе влюблённым на свете)
یاد تو، توانم، جز تو من ندانم
Твоего имени достаточно, иного я не знаю
(I can only be in thought of You as I know naught but You)
могу думать только о Тебе, потому что я не знаю никого, кроме Тебя)
بی تو بی پناه و بی نام و نشانم، بی تو در تاریکی ام راهی ندانم
Без Тебя я беззащитен и незнаком, без Тебя я во тьме, не знаю пути
(O object of my everlasting desire, the reason for the peace of my heart and mind.)
предмет моего вечного желания, причина покоя моего сердца и разума.)





Авторы: SAMI YUSUF


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.