Текст и перевод песни Sami Yusuf - Jaaneh Jaanaan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaaneh Jaanaan
Jaaneh Jaanaan - Beloved Soul
ای
که
یادت
از
همه
پیر
و
جوان
دل
می
رباید
Oh,
you
whose
memory
steals
the
hearts
of
young
and
old,
به
هوای
کوی
تو
هر
لحظه
دل
پر
می
گشاید
My
heart
takes
flight,
yearning
for
your
embrace
every
moment.
هم
امید
قلبی،
هم
پناه
جانی
You
are
the
hope
of
my
heart,
the
refuge
of
my
soul,
نور
مطلق
زمین
و
آسمانی،
جلوه
زیبایی
های
بی
کرانی
The
absolute
light
of
earth
and
sky,
the
manifestation
of
boundless
beauty.
تو
شدی
دنیای
من،
رویای
من،
ای
جان
جانان
You
have
become
my
world,
my
dream,
oh
beloved
soul,
رود
از
چشمان
من
اشکم
به
یادت
همچو
باران
Tears
flow
from
my
eyes
like
rain,
remembering
you.
با
تو
در
امانم،
ای
امید
جانم،
بی
تو
بی
پناه
و
بی
نام
و
نشانم
With
you,
I
am
safe,
oh
hope
of
my
life,
without
you,
I
am
lost
and
nameless,
بی
تو
در
تاریکی
ام
راهی
ندانم
Without
you,
I
am
in
darkness,
knowing
no
path.
تا
نفس
در
سینه
دارم
اسم
تو
ورد
زبانم
As
long
as
I
breathe,
your
name
is
the
prayer
on
my
lips,
عطر
دل
خواه
و
شمیم
عشق
تو
آرام
جانم
The
desired
fragrance
and
scent
of
your
love
are
the
solace
of
my
soul.
نور
بی
کرانی،
لطف
جاودانی،
من
گنهکارم
ولی
تو
مهربانی
You
are
boundless
light,
eternal
grace,
I
am
a
sinner,
but
you
are
merciful,
بهر
قلب
عاشقان،
نام
و
نشانی
For
the
hearts
of
lovers,
you
are
the
name
and
the
sign.
بی
تو
ای
آرام
جان،
ای
مهربان،
تنهاترینم
Without
you,
oh
solace
of
my
soul,
oh
kind
one,
I
am
the
loneliest,
تا
ابد
در
کوی
تو
عاشق
ترین
فرد
زمینم
Forever
in
your
lane,
I
am
the
most
passionate
lover
on
earth.
یاد
تو،
توانم،
جز
تو
من
ندانم
Your
memory
is
my
strength,
I
know
nothing
but
you,
بی
تو
بی
پناه
و
بی
نام
و
نشانم،
بی
تو
در
تاریکی
ام
راهی
ندانم
Without
you,
I
am
lost
and
nameless,
without
you,
I
am
in
darkness,
knowing
no
path.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAMI YUSUF
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.