Текст и перевод песни Sami Yusuf - Make a Prayer (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make a Prayer (Live)
Сотвори молитву (Live)
In
a
hut
made
of
tin
and
clay
В
хижине
из
жести
и
глины
A
small
boy
dreams
away
Маленький
мальчик
мечтает,
Of
clean
water
and
a
meal
a
day
О
чистой
воде
и
еде
на
день,
And
not
to
fear
mines
as
he
plays
each
day
И
не
бояться
мин,
играя
каждый
день.
Somewhere
dark
and
out
of
the
way
Где-то
в
темноте,
вдали
от
глаз,
AIDS
has
found
yet
another
prey
СПИД
нашел
еще
одну
жертву.
To
save
his
life
he
just
couldn't
pay
Чтобы
спасти
свою
жизнь,
он
просто
не
мог
заплатить.
Tell
me
what
we're
going
to
do
Скажи
мне,
что
мы
будем
делать
For
our
brothers
in
Durban,
Для
наших
братьев
в
Дурбане,
For
our
sisters
in
Darfur,
Для
наших
сестер
в
Дарфуре?
Show
me
what
we're
going
to
do
Покажи
мне,
что
мы
будем
делать.
Are
we
just
going
to
sit
there,
Разве
мы
просто
будем
сидеть,
Nice
and
cowzy
on
our
armchairs?
Уютно
устроившись
в
своих
креслах?
Will
we
not
even
make
a
prayer?
Разве
мы
даже
не
помолимся?
You
might
ask
yourself:
Ты
можешь
спросить
себя:
"Why
should
I
help
these
people?"
"Зачем
мне
помогать
этим
людям?"
They'll
tell
you
why:
Они
скажут
тебе
почему:
"We're
not
so
different
from
you.
"Мы
не
так
уж
отличаемся
от
тебя.
We
have
dreams
just
like
you,
У
нас
есть
мечты,
как
и
у
тебя,
But
they
were
buried
with
the
Но
они
были
погребены
вместе
с
Bodies
of
our
loved
ones."
Телами
наших
близких."
Are
we
dead,
dumb,
and
blind?
Неужели
мы
мертвы,
немы
и
слепы?
What
is
going
through
our
minds?
О
чем
мы
думаем?
Don't
we
care
for
the
rest
of
mankind?
Разве
нам
нет
дела
до
остального
человечества?
We
claim
to
love
peace
and
justice
Мы
утверждаем,
что
любим
мир
и
справедливость,
Why
do
we
preach
but
we
don't
practice?
Почему
мы
проповедуем,
но
не
действуем?
Let's
help
them
out
of
this
darkness
Давайте
поможем
им
выбраться
из
этой
тьмы.
Tell
me
what
we're
going
to
do
Скажи
мне,
что
мы
будем
делать
For
our
brothers
in
Ethiopia,
Для
наших
братьев
в
Эфиопии,
For
our
sisters
in
Rwanda,
Для
наших
сестер
в
Руанде?
Show
me
what
we're
going
to
do,
Покажи
мне,
что
мы
будем
делать.
Are
we
just
going
to
sit
there
Разве
мы
просто
будем
сидеть,
Nice
and
cozy
on
our
armchairs?
Уютно
устроившись
в
своих
креслах?
Will
we
not
even
make
a
prayer?
Разве
мы
даже
не
помолимся?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.