Текст и перевод песни Sami Yusuf - Mother (Arabic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother (Arabic)
Мама (арабский)
Blessed
is
your
face
Благословенно
твое
лицо
Blessed
is
your
name
Благословенно
твое
имя
Blessed
is
your
smile
Благословенна
твоя
улыбка
Which
makes
my
soul
want
to
fly
От
которой
моя
душа
хочет
взлететь
All
the
nights
Все
эти
ночи
And
all
the
times
И
все
эти
моменты
That
you
cared
for
me
Когда
ты
заботилась
обо
мне
But
I
never
realised
it
А
я
этого
не
ценил
And
now
it's
too
late
И
теперь
слишком
поздно
Now
I'm
alone
filled
with
so
much
shame
Теперь
я
один,
полон
стыда
For
all
the
years
I
caused
you
pain
За
все
те
годы,
что
причинял
тебе
боль
If
only
I
could
sleep
in
your
arms
again
Если
бы
я
мог
снова
уснуть
в
твоих
объятиях
Mother
I'm
lost
without
you
Мама,
я
потерян
без
тебя
You
were
the
sun
that
brightened
my
day
Ты
была
солнцем,
освещавшим
мой
день
Now
who's
going
to
wipe
my
tears
away
Теперь
кто
вытрет
мои
слезы
If
only
I
knew
what
I
know
today
Если
бы
я
знал
тогда
то,
что
знаю
сейчас
Mother
I'm
lost
without
you
Мама,
я
потерян
без
тебя
أماهُ،
أماهُ،
يا
أمي
О
мама,
о
мама,
моя
мама
(Mother...
Mother...
O
my
mother)
(Мама...
Мама...
О
моя
мама)
و
شوقاه
الي
لقياكِ،
يا
أمي
Как
я
жажду
встречи
с
тобой,
мама
(How
I
long
to
see
O
mother)
(Как
я
жажду
увидеть
тебя,
о
мама)
أمكَ،
أمكَ،
أمكَ
أمكَ
Твоя
мать,
твоя
мать,
твоя
мать,
твоя
мать
("Your
mother,
Your
mother,
Your
mother")
("Твоя
мать,
твоя
мать,
твоя
мать")
قول
رسولك
Слова
нашего
Пророка
(Is
the
saying
of
your
Prophet)
(Так
сказал
наш
Пророк)
في
قلبي،
في
حُلُمي
В
моем
сердце,
в
моих
снах
(In
my
heart,
in
my
dreams)
(В
моем
сердце,
в
моих
снах)
انتِ
معي
يا
أمي
Ты
всегда
со
мной,
мама
(You
are
always
with
me
mother)
(Ты
всегда
со
мной,
мама)
رُحتِ
و
تركتِني
Ты
ушла
и
оставила
меня
(You
went
and
left
me)
(Ты
ушла
и
оставила
меня)
يا
نور
عينيا
Свет
моих
очей
(O
light
of
my
eyes)
(О
свет
моих
очей)
يا
أنس
ليليا
Утешение
моих
ночей
(O
comfort
of
my
nights)
(О
утешение
моих
ночей)
رُحتِ
و
تركتِني
Ты
ушла
и
оставила
меня
(You
went
and
left)
(Ты
ушла
и
оставила
меня)
من
سواكِ
يحضنني
Кто,
кроме
тебя,
обнимет
меня?
(Who,
other
than
you,
will
embrace
me?)
(Кто,
кроме
тебя,
обнимет
меня?)
من
سواكِ
يسترني
Кто,
кроме
тебя,
укроет
меня?
(Who,
other
than
you,
will
cover
me?)
(Кто,
кроме
тебя,
укроет
меня?)
من
سواكِ
يحرسني
Кто,
кроме
тебя,
защитит
меня?
(Who,
other
than
you,
will
guard
over
me?)
(Кто,
кроме
тебя,
защитит
меня?)
عفوكِ
أمي،
سامحيني
Прости
меня,
мама,
прости
(Your
pardon
mother,
forgive
me)
(Твоего
прощения,
мама,
прости
меня)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAMI YUSUF
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.