Sami Yusuf - Ya Rasul Allah (part I) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sami Yusuf - Ya Rasul Allah (part I)




Rasūla l-Lāh [O Messenger ofAllāh] Qalbī
Rasūla l-Lāh [o Посланник ofAllāh] Qalbī
mushtāq [My heart is longing] Li-l-Madīnah
mushtāq [My heart is longing] Li-l-Madīnah
Ḥabība l-Lāh [O Beloved of Allah] Kullī
Ḥabība l-Lāh [o Beloved of Allah] Kullī
'ashwāq [All myearnings] Li-l-Madīnah
'ashwāq [All myearnings] Li-l-Madīnah
Li-Nabīyi l-Lāh [For the Prophet ofAllah] Muddat
Li-Nabīyi l-Lāh [For The Prophet ofAllah] Muddat
bi-r-rajā' 'ayādīnā
Би-Р-Раджа '' аядина
taruddanā Rasūla l-Lāh khā'ibīna [O Messenger
taruddanā Rasūla l-Lāh khā'Bīna [o Посланник
of Allah, our beloved, do not us send backempty-handed]
О Аллах, наш беловед, не посылай нас назад-handed]
[Kurdish (refrain):
[Курдиш (рефрейн):
] Rasūla l-Lāh [O Messenger of
] Rasūla l-Lāh [o Посланник
God] shay Medina
Бог] я Шай Медина
Har kas ‘ashgta
Хар ноябрь ‘ашгта
Dili mashkina
Дили Машкина
To ey khorshide Sepehre delhā Mawlā
To o khorshide Sepehre delhā Mawlā
mawlā [O sun,]
мавла солнце,]
Dar āsemānhā Be bī-karānhā Nūre topeydā [In the
Дар асеманха Бе Би-каранха Нуре топейда
heavens]
небеса]
Ey rahnamā o Moalleme Mawlā mawlā [O
O rahnamā o Moallama Mawlā mawlā [O
guide and]
guide and]
Habībe l-Lāh Shafī'e l-Lāh Payāmbare [Beloved
Habībe l-Lāh Shafī'L-Lāh Payāmbare [Beloved
of God] [(Our) Intercessor with God]
Бог] [(Our) Intercessor with God]
Resûlallah [O the Messenger of
Я Посланник Аллаха [он посланник
Allah] Nebiyallah
Аллах] Я Небиялла
Günâhım çokdur
Мой грех слишком
Eyle şefâat
Прими заступничество
Senin aşkına [‘Cause God willforgive
Ради тебя ['Cause God willforgive
me] Affede Mevlâ
меня] прощение Мевла
Kıl bize duâ [Please pray for us]
Щетина молиться нам [пожалуйста, молитесь за нас] или
Resûlallah
Расулаллах
Rasūla l-Lāh, Bawanem, Na
Rasūla l-Lāh, Bawanem, Na
wet chand khowsha [O Messenger ofGod, How beautiful is your name]
wet chand khowsha [o Messenger ofGod, How beautiful is your name]
‘Araghet golah bawanem, B
Арагет голах баванем, Б
ūnet wa nawsha [The blessed beads of sweat
# перенаправление ва навша
from your luminous body, smell of flowers]
из вашего светлого тела, смел цветов]
Har wak hājiyān bawānem, La
Хар ВАК Хаджиян баванем, Ла
dowrbaytu l- Lāh bawanem [Like the pilgrims who circumambulate the
dowrbaytu l-Lāh bawanem [Like the pilgrims who circumambulate the
House of God] [O my all, my beloved] Bīm ba dawrī to ‘azīzam, [I'd
Дом Бога] [O my all, my beloved] Bīm ba daurī to ' azīzam, [I'D
circle around you, mydearest one,] Nabī, Y
круг вокруг вас, mydearest one,] Nabī, Y
ā Shafī' [O Prophet of God, O Intercessor!]
а Шафи '[o Prophet of God, O Intercessor!]





Авторы: SAMI YUSUF


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.