Текст и перевод песни Sami feat. ABK - Viva la Magreb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva la Magreb
Да здравствует Магриб
Akhe,
ich
zahl'
bar
für
die
Audemars
Дорогая,
я
плачу
наличными
за
Audemars
Heute
ein
Star,
so
wie
Tsubasa
Ozora
Сегодня
звезда,
как
Цубаса
Озора
Check,
ich
bin
Torveteran
Смотри,
я
ветеран
ворот
Guck,
ich
renn'
vor
der
Kripo
wie
Mohamed
Salah
Вижу,
бегу
от
полиции,
как
Мохамед
Салах
Ey,
Sami,
denn
ich
bleib'
die
Ikone
Эй,
Сами,
ведь
я
остаюсь
иконой
Damals
zum
Anfang
noch
dreißiger
Quote
Тогда,
в
начале,
был
тридцатипроцентный
шанс
Nafri,
Habib,
bin
heut'
dick
in
den
Charts
Араб,
хабиби,
сейчас
я
на
вершинах
чартов
Und
WM
18
á
la
ripp
ich
Pokal
И
на
ЧМ
18
я
заберу
кубок
O
la
Maghreb,
ya
salam
Alman
О,
Магриб,
привет,
немец
Franca,
Pogba
wa
la
Belgien,
Hazard
Франция,
Погба
и
Бельгия,
Азар
Stürmen
die
Szene,
Brada,
ich
mach'
Geld
mit
'ner
Ladung
Врываемся
на
сцену,
братан,
я
делаю
деньги
с
одной
партией
Block
Nummer
zehn,
nenn
mich
el
Capitano
Квартал
номер
десять,
зови
меня
эль
капитано
Damals
am
Ball
auf
dem
Bolzplatz
Тогда,
с
мячом
на
футбольной
площадке
Hart
wie
Asphalt
ist
der
Stolz,
bra
Твердый,
как
асфальт,
наша
гордость,
братан
Zwar
ohne
Money
Хотя
и
без
денег
Aber
alles
okay,
Brada,
Olé,
olé
Но
все
в
порядке,
братан,
оле,
оле
Olé,
olé,
Akhi,
Olé
Оле,
оле,
братан,
оле
Nafri
Marocane
und
Tunis
Араб
из
Марокко
и
Туниса
Wir
hol'n
uns
den
Titel
und
Trophäen
Мы
заберем
титул
и
трофеи
Mit
sifr,
sifr
mach'
ich
Profit
С
нулем,
нулем
я
получаю
прибыль
Olé,
Akhi,
olé
Оле,
братан,
оле
Viva
bladi
la
Maghreb
Да
здравствует
моя
страна,
Магриб
Olé,
Akhi,
olé
Оле,
братан,
оле
Viva
bladi
la
Maghreb
Да
здравствует
моя
страна,
Магриб
Brada,
ich
bin
Straße,
so
wie
Vato
Miklo
Братан,
я
с
улицы,
как
Вато
Микло
Seh'
den
Stern
auf
der
Fahne
von
dem
Marokkino
Вижу
звезду
на
флаге
марокканца
Yeah,
wer
hat
Redebedarf?
Denn
ich
stürme
die
Szene,
wie
Eden
Hazard
Да,
у
кого
есть
вопросы?
Ведь
я
врываюсь
на
сцену,
как
Эден
Азар
Jeden
Tag
auf
der
Jagd
nach
dem
Bargeld
Каждый
день
в
погоне
за
наличкой
Auf
Flucht
vor
dem
Staat,
doch
ich
steh'
in
der
Startelf
В
бегах
от
государства,
но
я
в
стартовом
составе
A.B.K
á
la
Topspin
mit
Pike
А.Б.К.
как
топспин
с
ударом
сверху
Mama,
ich
zahl'
dir
die
Kosten
der
Miete
Мама,
я
оплачу
тебе
стоимость
аренды
Choya,
choya,
mein
Trikot
Zidane
Чувак,
чувак,
моя
футболка
Зидана
Viva
Maghreb,
doch
das
Visum
ist
schwarz
Да
здравствует
Магриб,
но
виза
черная
Ich
mache
Geld
mit
dem
Hasch,
diggi
Traffic
wie
Pablo
Я
делаю
деньги
на
гашише,
черт,
трафик
как
у
Пабло
Block
Nummer
zehn,
nenn
mich
el
Capitano
Квартал
номер
десять,
зови
меня
эль
капитано
Damals
am
Ball
auf
dem
Bolzplatz
Тогда,
с
мячом
на
футбольной
площадке
Hart
wie
Asphalt
ist
der
Stolz,
bra
Твердый,
как
асфальт,
наша
гордость,
братан
Zwar
ohne
Money
Хотя
и
без
денег
Aber
alles
okay,
Brada,
Olé,
olé
Но
все
в
порядке,
братан,
оле,
оле
Olé,
olé,
Akhi,
Olé
Оле,
оле,
братан,
оле
Nafri
Marocane
und
Tunis
Араб
из
Марокко
и
Туниса
Wir
hol'n
uns
den
Titel
und
Trophäen
Мы
заберем
титул
и
трофеи
Mit
sifr,
sifr
mach'
ich
Profit
С
нулем,
нулем
я
получаю
прибыль
Olé,
Akhi,
olé
Оле,
братан,
оле
Viva
bladi
la
Maghreb
Да
здравствует
моя
страна,
Магриб
Olé,
Akhi,
olé
Оле,
братан,
оле
Viva
bladi
la
Maghreb
Да
здравствует
моя
страна,
Магриб
Olé,
olé,
Akhi,
Olé
Оле,
оле,
братан,
оле
Nafri
Marocane
und
Tunis
Араб
из
Марокко
и
Туниса
Wir
hol'n
uns
den
Titel
und
Trophäen
Мы
заберем
титул
и
трофеи
Mit
sifr,
sifr
mach'
ich
Profit
С
нулем,
нулем
я
получаю
прибыль
Olé,
Akhi,
olé
Оле,
братан,
оле
Viva
bladi
la
Maghreb
Да
здравствует
моя
страна,
Магриб
Olé,
Akhi,
olé
Оле,
братан,
оле
Viva
bladi
la
Maghreb
Да
здравствует
моя
страна,
Магриб
Olé,
Akhi,
olé
Оле,
братан,
оле
Viva
bladi
la
Maghreb
Да
здравствует
моя
страна,
Магриб
Olé,
Akhi,
olé
Оле,
братан,
оле
Viva
bladi
la
Maghreb
Да
здравствует
моя
страна,
Магриб
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lennart voigt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.