Sami feat. Celo & Abdi - Bouyafar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sami feat. Celo & Abdi - Bouyafar




Rrah, ja
Rrah, да
Oh-woah
Oh-woah
Bouyafar, Bouyafar
Bouyafar, Bouyafar
Rra, ja, ja
Rra, да, да
Rrah
Rrah
Bouyafar, Bouyafar, im Herz Maghreb (ja)
Bouyafar, Bouyafar, в сердце Магриба (да)
Bouyafar, Bouyafar, está bien
Bouyafar, Bouyafar, está bien
Brada, tick' Stoff, ich mach' Warka mit Peace
Брада, ТИК 'ткань, я делаю' варка с миром
Flucht vor den Cops und der Guardia Civil
Побег от полицейских и Гражданской гвардии
Handel, Traffic, ich mach' lila, Brada
Торговля, трафик, я делаю фиолетовый, брада
Vor Gericht große Fälle wie Niagara
В суде такие крупные дела, как Ниагара
Achi, Sami auf Radiochannel
Ачи, сами по радио
Hasch in der Farbe von Naomi Campbell
Хэш в цвете Наоми Кэмпбелл
Yeah, von Lobster mein Rindersteak
Да, из омаров мой стейк из говядины
Kafa ist Leyla, misch' Wodka mit?
Кафа-Лейла, водку с собой смешаешь?
Bladi Maghreb, ja, mein Trikot von Zizou
Блади Магриб, да, моя майка от Zizou
Handel mit Gift, bin auf Flucht von der Kripo
Торговля ядом, я в бегах от крипо
Haze im Paper, mein Kafa ist Pilot
Дымка в бумаге, мой Кафа пилот
Bis nach Marbella, Pakete im Speedboot
До Марбельи, пакеты в скоростном катере
Choya, choya, drück' den PKW
Choya, choya, нажми' легковых автомобилей
260 auf THC
260 на ТГК
Mach' Cash mit dem Flex oder Ketamin
Сделайте наличные деньги с помощью гибкого трубопровода или кетамина
Schick's in die Heimat, Bra, c'est la vie, ey
Отправь на родину, Bra, c'est la vie, ey
Bouyafar, Bouyafar, relax, my friend (oh-woah)
Bouyafar, Bouyafar, relax, my friend (о-ВОА)
Bouyafar, Bouyafar, voll mit? weit weg (ja)
Bouyafar, Bouyafar, полностью с? далеко (да)
Bouyafar, Bouyafar, im Herz Maghreb (ja)
Bouyafar, Bouyafar, в сердце Магриба (да)
Bouyafar, Bouyafar, está bien (woah)
Bouyafar, Bouyafar, está bien (woah)
Zlato Slam bin in Arnheim am dancen
Zlato Slam нахожусь в Арнем на dancen
Lasst uns jetzt Lammfleisch zerfetzen
Теперь давайте разделаем баранину
Heute gibts gar keine Grenzen
Сегодня нет границ
Onkel ist heimlich am Warsteiner petzen
Дядя украдкой покосился на Варштайнера.
? Haraga?
? Haraga?
Im Club Darmstadt, Baba?
В Клубе Дармштадт, Баба?
Que pasa, Brother, no pasa nada
Que pasa, Brother, no pasa nada
Nafri, Schlager,?
Nafri, Шлягеры,?
? la Shisha
? la Shisha
? Brate aus Bosnia Herzegownia
? Жаркое из Боснии и Герцеговины
Autotune? Ey, kein Plan, aber Yayo auf Kombi, kenn' ich drei Nam'n
Autotune? Нет плана, но Яйо на комби, я знаю три намека
Aywa, Freitag, Beyda, Highclass
Aywa, Пятница, Beyda, Highclass
Neymar-Trikot in weiß, ah
Неймар-майка в белом, а
Bouyafar, Bouyafar, relax, my friend (oh-woah)
Bouyafar, Bouyafar, relax, my friend (о-ВОА)
Bouyafar, Bouyafar, voll mit? weit weg (ja)
Bouyafar, Bouyafar, полностью с? далеко (да)
Bouyafar, Bouyafar, im Herz Maghreb (ja)
Bouyafar, Bouyafar, в сердце Магриба (да)
Bouyafar, Bouyafar, está bien (woah)
Bouyafar, Bouyafar, está bien (woah)
Avanti ragazzi, Leon Habibi
Avanti ragazzi, Леон Habibi
Legende in diesem Spiel Paolo Maldini
Легенда в этой игре Паоло Мальдини
Di-di-di-di-di, aywa
Di-di-di-di-di, aywa
Gib mal ein Paper, ich start' die Raketa
Дай бумагу, я запускаю ракету
Der Penner on Flavour, straight aus San Diego
Бомж по вкусу, прямо из Сан-Диего
Bis Kotti-Gelator, 33er Veno
До Kotti-Gelator, вено 33er
Smashbox Toledo oder Alhambra
Smashbox Толедо или Альгамбра
?, Bouyafar, Barca, La Rambla
?, Bouyafar, Barca, La Rambla
Mach mal kein Tamtam, du kleiner Relotius
Делай раз нет фанфар, ты маленький Relotius
Balkan-Haraga-Ton á la Notorious
Балканская Харага-тон á la Notorious
Abdi, asahbe,? am?
АБДИ, asahbe,? ам?
Börek mit Scampi, Brate, meinst du bist Dealer?
Берек со Скампи, брате, ты имеешь в виду дилера?
Aber erstmal Harira zum Reinkomm'n
Но сначала харира, чтобы войти
Start' wie Ronaldo bei PSV Eindhoven
Старт ' как Роналду в ПСВ Эйндховен
Paparazzis knipsen mit iPhone
Paparazzis knipsen mit iPhone
Wie Balotelli morgen in der Zeitung
Ви Балотелли Морген в Цейтунге.
Bouyafar, Bouyafar, relax, my friend (oh-woah)
Буяфар, Буяфар, расслабься, мой друг (о-о-о!)
Bouyafar, Bouyafar, voll mit? weit weg (ja)
Bouyafar, Bouyafar, voll mit? weit weg (ja )
Bouyafar, Bouyafar, im Herz Maghreb (ja)
Буяфар, Буяфар, я Герц Магриб (ja)
Bouyafar, Bouyafar, está bien (woah)
Буяфар, Буяфар, Эста Бьен (уоу)
Bouyafar
Bouyafar
Bouyafar
Bouyafar
Bouyafar
Bouyafar
Asahbe, Bouyafar
Асахбе, Буяфар.
Bouyafar, Bouyafar
Буяфар, Буяфар.
Bouyafar
Буяфар!
Bouyafar, Bouyafar (oh-woah)
Буяфар, Буяфар (О-О-оу)
Bouyafar, Bouyafar (ja)
Буяфар, Буяфар (ja)
Bouyafar, Bouyafar (ja)
Буяфар, Буяфар (ja)
Bouyafar, Bouyafar (woah)
Буяфар, Буяфар (уоу)
Oh-woah
О-о-о!
Ja
Ja
Ja
Ja
Woah
Уоу!





Авторы: abderrahim el ommali, erol huseincehajic, sami bakri

Sami feat. Celo & Abdi - Nafrica
Альбом
Nafrica
дата релиза
05-04-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.