Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ANCIEN FRÈRE
EHEMALIGER BRUDER
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Jetzt
wirst
du
nur
ein
ehemaliger
Bruder
sein
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Jetzt
wirst
du
nur
ein
ehemaliger
Bruder
sein
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Jetzt
wirst
du
nur
ein
ehemaliger
Bruder
sein
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Jetzt
wirst
du
nur
ein
ehemaliger
Bruder
sein
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Jetzt
wirst
du
nur
ein
ehemaliger
Bruder
sein
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Jetzt
wirst
du
nur
ein
ehemaliger
Bruder
sein
On
a
dormi
parmi
les
cafards
Wir
schliefen
zwischen
Kakerlaken
Y'avait
qu'une
tombe
pour
deux
cadavres
Es
gab
nur
ein
Grab
für
zwei
Leichen
Donc
on
s'est
serré
les
coudes
Also
hielten
wir
zusammen
Et
j'ai
du
lécher
tes
balafres
Und
ich
musste
deine
Wunden
lecken
J'aurais
voulu
les
recoudre
Ich
wollte
sie
nähen
Mais
je
n'sais
qu'écrire
des
couplets
Aber
ich
kann
nur
Verse
schreiben
Style
de
vie
en
décalage
Lebensstil
voller
Unstimmigkeiten
Bloqués
par
ton
cerveau
malade
Geblockt
durch
dein
krankes
Gehirn
Noyés
par
des
larmes
qui
coulent
Ertrunken
in
Tränenflüssen
Même
ton
sourire
en
est
banane
Sogar
dein
Lächeln
ist
bananas
Jaunis
par
la
drogue
que
tu
roules
Vergilbt
vom
Dope,
das
du
rollst
Et
les
humains
dont
tu
doutes
Und
den
Menschen,
denen
du
misstraust
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Jetzt
wirst
du
nur
ein
ehemaliger
Bruder
sein
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Jetzt
wirst
du
nur
ein
ehemaliger
Bruder
sein
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Jetzt
wirst
du
nur
ein
ehemaliger
Bruder
sein
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Jetzt
wirst
du
nur
ein
ehemaliger
Bruder
sein
J'sentais
le
vide
dans
tes
balades
Ich
spürte
die
Leere
in
deinem
Umherziehen
L'envie
de
rentrer
dans
l'étalage
Den
Wunsch,
in
die
Schaufenster
einzugehen
Être
acceptés
dans
le
moule
Akzeptiert
zu
werden
in
der
Form
Jeune
pauvre
et
fou
Jung,
arm
und
verrückt
Anciennement
jeune
pauvre
et
fougueux
Ehemals
jung,
arm
und
feurig
Qui
t'a
volé
la
foudre?
Wer
hat
dir
die
Stärke
gestohlen?
Ton
cœur
est
ice
et
dirty
pétasse
Dein
Herz
ist
Eis
und
drecksfreche
Schlampe
Ça
c'est
comme
ton
carrelage
Das
ist
wie
dein
Fliesenboden
Traître
et
lâche
t'es
parti
donc
j'ai
chanté
bon
débarras
Veräterin
und
Feigling,
du
bist
gegangen,
also
sang
ich
gutes
Los
Moi
qui
récoltais
tes
larmes
comme
si
elle
valaient
des
carats
Ich,
der
deine
Tränen
sammelte,
als
wären
sie
Karat
wert
J'en
ai
avalé
des
carafes
pour
mieux
faire
passer
tes
couleuvres
Ich
hab
Karaffen
voll
geschluckt,
um
deine
Lügen
leichter
zu
verdauen
Ton
image
perdait
de
sa
couleur
Dein
Bild
verlor
an
Farbe
J'ai
confondu
l'amour
avec
l'empathie
à
ta
douleur
Liebe
verwechselt
mit
Mitgefühl
für
deinen
Schmerz
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Jetzt
wirst
du
nur
ein
ehemaliger
Bruder
sein
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Jetzt
wirst
du
nur
ein
ehemaliger
Bruder
sein
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Jetzt
wirst
du
nur
ein
ehemaliger
Bruder
sein
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Jetzt
wirst
du
nur
ein
ehemaliger
Bruder
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.