Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Теперь
ты
будешь
просто
старым
братом
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Теперь
ты
будешь
просто
старым
братом
Rien
de
plus
Больше
ничего
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Теперь
ты
будешь
просто
старым
братом
Rien
de
plus
Больше
ничего
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Теперь
ты
будешь
просто
старым
братом
Rien
de
plus
Больше
ничего
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Теперь
ты
будешь
просто
старым
братом
Rien
de
plus
Больше
ничего
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Теперь
ты
будешь
просто
старым
братом
Rien
de
plus
Больше
ничего
On
a
dormi
parmi
les
cafards
Мы
спали
среди
тараканов
Y'avait
qu'une
tombe
pour
deux
cadavres
На
два
трупа
была
только
одна
могила
Donc
on
s'est
serré
les
coudes
Итак,
мы
держались
вместе
Et
j'ai
du
lécher
tes
balafres
И
мне
пришлось
лизать
твои
шрамы
J'aurais
voulu
les
recoudre
мне
бы
хотелось
их
сшить
Mais
je
n'sais
qu'écrire
des
couplets
Но
я
умею
только
писать
стихи
Style
de
vie
en
décalage
Необычный
образ
жизни
Bloqués
par
ton
cerveau
malade
Заблокировано
твоим
больным
мозгом
Noyés
par
des
larmes
qui
coulent
Утопленный
падающими
слезами
Même
ton
sourire
en
est
banane
Даже
твоя
улыбка
- бананы
Jaunis
par
la
drogue
que
tu
roules
Пожелтевшие
от
наркотиков,
на
которых
ты
ездишь.
Et
les
humains
dont
tu
doutes
И
люди,
в
которых
ты
сомневаешься
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Теперь
ты
будешь
просто
старым
братом
Rien
de
plus
Больше
ничего
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Теперь
ты
будешь
просто
старым
братом
Rien
de
plus
Больше
ничего
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Теперь
ты
будешь
просто
старым
братом
Rien
de
plus
Больше
ничего
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Теперь
ты
будешь
просто
старым
братом
Rien
de
plus
Больше
ничего
J'sentais
le
vide
dans
tes
balades
Я
чувствовал
пустоту
в
твоих
прогулках
L'envie
de
rentrer
dans
l'étalage
Желание
войти
в
дисплей
Être
acceptés
dans
le
moule
Быть
принятым
в
форму
Jeune
pauvre
et
fou
Бедный
и
сумасшедший
молодой
человек
Anciennement
jeune
pauvre
et
fougueux
Бывший
бедный
и
вспыльчивый
юноша
Qui
t'a
volé
la
foudre?
Кто
украл
твою
молнию?
Ton
cœur
est
ice
et
dirty
pétasse
Твое
сердце
ледяное
и
грязная
сука
Ça
c'est
comme
ton
carrelage
Это
как
твоя
плитка
Traître
et
lâche
t'es
parti
donc
j'ai
chanté
bon
débarras
Предатель
и
трус,
ты
ушел,
поэтому
я
спел
Скатертью
дорога
Moi
qui
récoltais
tes
larmes
comme
si
elle
valaient
des
carats
Я
собирал
твои
слезы,
как
будто
они
стоили
каратов
J'en
ai
avalé
des
carafes
pour
mieux
faire
passer
tes
couleuvres
Я
глотал
его
целыми
кувшинами,
чтобы
твои
змеи
могли
лучше
пройти.
Ton
image
perdait
de
sa
couleur
Ваше
изображение
теряло
цвет
J'ai
confondu
l'amour
avec
l'empathie
à
ta
douleur
Я
перепутал
любовь
с
сочувствием
к
твоей
боли
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Теперь
ты
будешь
просто
старым
братом
Rien
de
plus
Больше
ничего
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Теперь
ты
будешь
просто
старым
братом
Rien
de
plus
Больше
ничего
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Теперь
ты
будешь
просто
старым
братом
Rien
de
plus
Больше
ничего
Maintenant
tu
seras
juste
un
ancien
frère
Теперь
ты
будешь
просто
старым
братом
Rien
de
plus
Больше
ничего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.