Samir Flynn - DEXTER - перевод текста песни на английский

DEXTER - Samir Flynnперевод на английский




DEXTER
DEXTER
On dirait j'suis défoncé pourtant j'ai tout arrêté
It feels like I'm high, even though I've stopped everything
On dirait j'suis défoncé pourtant j'ai tout arrêté
It feels like I'm high, even though I've stopped everything
On dirait que j'suis deter pourtant j'veux tout arrêter
It feels like I'm losing it, but I want to stop everything
Quand elle veut voir l'futur elle tema dans ma rétine
When she wants to see the future, she looks into my eyes
Elle y voit pas grand chose donc elle veut tout arrêter
She doesn't see much, so she wants to stop everything
Nique un paraître
Fuck appearances
Ça fait bien longtemps que je leur crie: "nique un paraître"
I've been shouting "fuck appearances" at them for a long time
J'dis j'le fais pour l'amour sûrement pas la maille
I say I do it for love, definitely not for the money
Mais en secret j'répète que j'les nique un par un
But in secret, I repeat that I'm screwing them one by one
Baby c'est la folie, baby c'est magique
Baby, it's madness, baby, it's magic
Suffit qu'je ferme les yeux pour qu'des démons apparaissent
All it takes is for me to close my eyes for demons to appear
Y'a ma mère, du noir et cette puterie de paresse
There's my mother, darkness, and this shitty laziness
Baby c'est la folie, baby c'est
Baby, it's madness, baby, it's
Ça me développe tous mes sens
It develops all my senses
C'est réel faut qu'tu m'laisses faire
It's real, you gotta let me do it
Faut qu'tu m'laisses faire
You gotta let me do it
J'peux pas combattre qui j'suis comme si j'étais Dexter
I can't fight who I am, like I'm Dexter
J'en ferais quelque chose de bien comme si j'suis dexter
I'd make something good out of it, like I'm Dexter
On dirait j'suis défoncé pourtant j'ai tout arrêté
It feels like I'm high, even though I've stopped everything
On dirait que j'suis deter pourtant j'veux tout arrêter
It feels like I'm losing it, but I want to stop everything
Quand elle veut voir l'futur elle tema dans ma rétine
When she wants to see the future, she looks into my eyes
Elle y voit pas grand chose donc elle veut tout arrêter
She doesn't see much, so she wants to stop everything
Nique un paraître
Fuck appearances
Ça fait bien longtemps que je leur crie: "nique un paraître"
I've been shouting "fuck appearances" at them for a long time
J'dis j'le fais pour l'amour sûrement pas la maille
I say I do it for love, definitely not for the money
Mais j'reste capitaliste baby comme Paramount
But I remain capitalist, baby, like Paramount






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.