Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
dirait
j'suis
défoncé
pourtant
j'ai
tout
arrêté
It
feels
like
I'm
high,
even
though
I've
stopped
everything
On
dirait
j'suis
défoncé
pourtant
j'ai
tout
arrêté
It
feels
like
I'm
high,
even
though
I've
stopped
everything
On
dirait
que
j'suis
deter
pourtant
j'veux
tout
arrêter
It
feels
like
I'm
losing
it,
but
I
want
to
stop
everything
Quand
elle
veut
voir
l'futur
elle
tema
dans
ma
rétine
When
she
wants
to
see
the
future,
she
looks
into
my
eyes
Elle
y
voit
pas
grand
chose
donc
elle
veut
tout
arrêter
She
doesn't
see
much,
so
she
wants
to
stop
everything
Nique
un
paraître
Fuck
appearances
Ça
fait
bien
longtemps
que
je
leur
crie:
"nique
un
paraître"
I've
been
shouting
"fuck
appearances"
at
them
for
a
long
time
J'dis
j'le
fais
pour
l'amour
sûrement
pas
la
maille
I
say
I
do
it
for
love,
definitely
not
for
the
money
Mais
en
secret
j'répète
que
j'les
nique
un
par
un
But
in
secret,
I
repeat
that
I'm
screwing
them
one
by
one
Baby
c'est
la
folie,
baby
c'est
magique
Baby,
it's
madness,
baby,
it's
magic
Suffit
qu'je
ferme
les
yeux
pour
qu'des
démons
apparaissent
All
it
takes
is
for
me
to
close
my
eyes
for
demons
to
appear
Y'a
ma
mère,
du
noir
et
cette
puterie
de
paresse
There's
my
mother,
darkness,
and
this
shitty
laziness
Baby
c'est
la
folie,
baby
c'est
Baby,
it's
madness,
baby,
it's
Ça
me
développe
tous
mes
sens
It
develops
all
my
senses
C'est
réel
faut
qu'tu
m'laisses
faire
It's
real,
you
gotta
let
me
do
it
Faut
qu'tu
m'laisses
faire
You
gotta
let
me
do
it
J'peux
pas
combattre
qui
j'suis
comme
si
j'étais
Dexter
I
can't
fight
who
I
am,
like
I'm
Dexter
J'en
ferais
quelque
chose
de
bien
comme
si
j'suis
dexter
I'd
make
something
good
out
of
it,
like
I'm
Dexter
On
dirait
j'suis
défoncé
pourtant
j'ai
tout
arrêté
It
feels
like
I'm
high,
even
though
I've
stopped
everything
On
dirait
que
j'suis
deter
pourtant
j'veux
tout
arrêter
It
feels
like
I'm
losing
it,
but
I
want
to
stop
everything
Quand
elle
veut
voir
l'futur
elle
tema
dans
ma
rétine
When
she
wants
to
see
the
future,
she
looks
into
my
eyes
Elle
y
voit
pas
grand
chose
donc
elle
veut
tout
arrêter
She
doesn't
see
much,
so
she
wants
to
stop
everything
Nique
un
paraître
Fuck
appearances
Ça
fait
bien
longtemps
que
je
leur
crie:
"nique
un
paraître"
I've
been
shouting
"fuck
appearances"
at
them
for
a
long
time
J'dis
j'le
fais
pour
l'amour
sûrement
pas
la
maille
I
say
I
do
it
for
love,
definitely
not
for
the
money
Mais
j'reste
capitaliste
baby
comme
Paramount
But
I
remain
capitalist,
baby,
like
Paramount
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.