Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
demain
ce
sera
déjà
la
fin
Und
morgen
ist
schon
das
Ende
da
À
22
ans
j'connais
la
folie
Mit
22
kenn
ich
den
Wahnsinn
schon
Tu
veux
de
l'aide
ils
tendent
pas
la
main
Du
willst
Hilfe,
sie
reichen
dir
nicht
die
Hand
Ils
les
rejoignent
pour
prier,
t'oublier
Sie
schließen
sich
zum
Beten
an,
vergessen
dich
Amour,
lâcheté,
tout
y
est
Liebe,
Feigheit,
alles
ist
da
C'est
déjà
la
fin
Es
ist
schon
das
Ende
À
22
ans
j'connais
la
folie
Mit
22
kenn
ich
das
Ende
schon
Tu
veux
de
l'aide
ils
tendent
pas
la
main
Du
willst
Hilfe,
sie
reichen
dir
nicht
die
Hand
Ils
les
rejoignent
pour
prier,
t'oublier
Sie
schließen
sich
zum
Beten
an,
vergessen
dich
Amour,
lâcheté,
tout
y
est
Liebe,
Feigheit,
alles
ist
da
J'ai
vu
leurs
juges
mettre
des
familles
dehors
Ich
sah
ihre
Richter
Familien
rauswerfen
Puis
dormir
dans
de
grandes
demeures
Dann
schlafen
in
großen
Villen
J'en
ai
vu
s'taire
pour
des
milliers
d'euros
Ich
sah
Schweigen
für
tausend
Euro
D'autres
se
sont
cramé
quelques
milliers
d'neurones
Andere
verbrannten
tausend
Neuronen
Une
solution:
révolution
Eine
Lösung:
Revolution
Sont
pas
politiques
sont
pollution
Sind
keine
Politik,
sind
Umweltverschmutzung
Pour
mentalité
évolution
Für
Mentalität:
Evolution
Une
solution:
révolution
Eine
Lösung:
Revolution
Leurs
diamants
n'éclairent
pas
la
pénombre
Ihre
Diamanten
erhellen
nicht
die
Dämmerung
Leurs
combats
sont
pas
pour
la
paix
baby
Ihr
Kampf
gilt
nicht
dem
Frieden,
Baby
J'en
crame
un
pour
la
peine
Ich
rauch
einen
aus
Verdruss
J'le
rappelle,
j'le
fais
pas
pour
la
paye
aby
Erinnere
dich,
mach's
nicht
für
den
Lohn,
Baby
Entends-tu:
"mayday
qu'on
étouffe"
Hörst
du
"Mayday,
wir
ersticken!"
J'rêve
d'un
monde
où
les
condés
courent
Ich
träum
von
einer
Welt,
wo
Bullen
rennen
Poursuivis
par
mes
couz'
baby
Gejagt
von
meinen
Cousins,
Baby
J'rêve
de
Sarkozy
sous
écrous
baby
Ich
träum
von
Sarkozy
in
Ketten,
Baby
Et
demain
ce
sera
déjà
la
fin
Und
morgen
ist
schon
das
Ende
da
À
22
ans
j'connais
la
folie
Mit
22
kenn
ich
den
Wahnsinn
schon
Tu
veux
de
l'aide
ils
tendent
pas
la
main
Du
willst
Hilfe,
sie
reichen
dir
nicht
die
Hand
Ils
les
rejoignent
pour
prier,
t'oublier
Sie
schließen
sich
zum
Beten
an,
vergessen
dich
Amour,
lâcheté,
tout
y
est
Liebe,
Feigheit,
alles
ist
da
C'est
déjà
la
fin
Es
ist
schon
das
Ende
À
22
ans
j'connais
la
folie
Mit
22
kenn
ich
den
Wahnsinn
schon
Tu
veux
de
l'aide
ils
tendent
pas
la
main
Du
willst
Hilfe,
sie
reichen
dir
nicht
die
Hand
Ils
les
rejoignent
pour
prier,
t'oublier
Sie
schließen
sich
zum
Beten
an,
vergessen
dich
Amour,
lâcheté,
tout
y
est
Liebe,
Feigheit,
alles
ist
da
Ici
les
gentils
sont
dégoûtés
Hier
sind
die
Guten
angewidert
Des
méchants
dans
des
coupés
sport
Von
Bösen
in
Sport-Coupés
J'découpe
des
prods
pas
mes
veines,
plus
jamais
Ich
schneide
Beats
nicht
meine
Adern,
nie
mehr
Ici
les
gentils
sont
dégoûtés
Hier
sind
die
Guten
angewidert
Des
méchants
dans
des
coupés
sport
Von
Bösen
in
Sport-Coupés
J'découpe
des
prods
pas
mes
veines,
plus
jamais
Ich
schneide
Beats
nicht
meine
Adern,
nie
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.