Текст и перевод песни Samir Guerrero feat. Betzabeth - Amor de Verdade
Amor de Verdade
Настоящая любовь
Espera
ahí,
te
voy
a
preguntar
Подожди,
я
хочу
спросить
тебя,
Qué
es
lo
que
sientes,
baby,
al
yo
mirar
Что
ты
чувствуешь,
малышка,
когда
я
смотрю
на
тебя?
Me
hace
volar
cuando
se
acerca
a
mí
Ты
заставляешь
меня
парить,
когда
приближаешься
ко
мне,
El
corazón
me
lo
pones
a
mil
Мое
сердце
бьется
как
бешеное.
A
ti
no
te
canso
de
ver
Я
не
могу
на
тебя
насмотреться,
Contigo
más,
yo
te
quiero
para
mí
Хочу
быть
с
тобой,
ты
нужна
мне,
Entonces,
baby,
dame
tu
corazón
Так
что,
малышка,
отдай
мне
свое
сердце
Y
dale
comienzo
a
todo
este
juego
И
давай
начнем
эту
игру.
Contigo
yo
no
creo
perder
С
тобой
я
не
думаю
проигрывать,
Así
que
juguemos
que
ya
yo
lo
empecé
Так
что
давай
играть,
я
уже
начал,
Mi
corazón
yo
se
lo
doy
a
usted
Мое
сердце
я
отдаю
тебе,
Ahora
soy
hombre
de
una
sola
mujer
Теперь
я
мужчина
одной
женщины.
Me
abraza
ese
cuerpo
a
mí
Твое
тело
обнимает
меня,
Me
haces
sentir
que
es
lo
que
seré
Ты
даешь
мне
почувствовать,
кем
я
стану.
Nos
pasan
muchas
cosas
similares
У
нас
много
общего,
Nadie
me
lo
hace
como
usted
Никто
не
делает
мне
так,
как
ты.
Baby,
tú
sabes
todas
mis
verdades
Малышка,
ты
знаешь
всю
правду
обо
мне,
Qué
pobre
fue
mi
vida
sin
usted
Какой
бедной
была
моя
жизнь
без
тебя.
Te
toco
y
me
muero
por
un
beso
Я
прикасаюсь
к
тебе
и
умираю
от
желания
поцеловать,
De
esos
que
me
das
y
me
hacen
volar
Одним
из
тех
поцелуев,
которые
ты
даришь
мне
и
заставляешь
меня
парить,
Esos
que
me
llevan
al
paraíso
Которые
переносят
меня
в
рай,
Eso
sí
es
un
amor
bien
real
Это
и
есть
настоящая
любовь.
Nos
pasan
muchas
cosas
similares
У
нас
много
общего,
Nadie
me
lo
hace
como
usted
Никто
не
делает
мне
так,
как
ты.
Baby,
tú
sabes
todas
mis
verdades
Малышка,
ты
знаешь
всю
правду
обо
мне,
Qué
pobre
fue
mi
vida
sin
usted
Какой
бедной
была
моя
жизнь
без
тебя.
Te
toco
y
me
muero
por
un
beso
Я
прикасаюсь
к
тебе
и
умираю
от
желания
поцеловать,
De
esos
que
me
das
y
me
hacen
volar
Одним
из
тех
поцелуев,
которые
ты
даришь
мне
и
заставляешь
меня
парить,
Esos
que
me
llevan
al
paraíso
Которые
переносят
меня
в
рай,
Esto
sí
es
un
amor
bien
real,
real,
real,
real
Это
и
есть
настоящая
любовь,
настоящая,
настоящая,
настоящая.
Espera
ahí,
te
voy
a
preguntar
Подожди,
я
хочу
спросить
тебя,
Qué
es
lo
que
sientes,
baby,
al
yo
mirar
Что
ты
чувствуешь,
малышка,
когда
я
смотрю
на
тебя?
Me
hace
volar
cuando
se
acerca
a
mí
Ты
заставляешь
меня
парить,
когда
приближаешься
ко
мне,
El
corazón
me
lo
pones
a
mil
Мое
сердце
бьется
как
бешеное.
A
ti
no
te
canso
de
ver
Я
не
могу
на
тебя
насмотреться,
Contigo
más,
yo
te
quiero
para
mí
Хочу
быть
с
тобой,
ты
нужна
мне,
Entonces,
baby,
dame
tu
corazón
Так
что,
малышка,
отдай
мне
свое
сердце
Y
dale
comienzo
a
todo
este
juego
И
давай
начнем
эту
игру.
Contigo
yo
no
creo
perder
С
тобой
я
не
думаю
проигрывать,
Así
que
juguemos
que
ya
yo
lo
empecé
Так
что
давай
играть,
я
уже
начал,
Mi
corazón
yo
se
lo
doy
a
usted
Мое
сердце
я
отдаю
тебе,
Ahora
soy
hombre
de
una
sola
mujer
Теперь
я
мужчина
одной
женщины.
Me
abraza
ese
cuerpo
a
mí
Твое
тело
обнимает
меня,
Me
haces
sentir
que
es
lo
que
seré
Ты
даешь
мне
почувствовать,
кем
я
стану.
Nos
pasan
muchas
cosas
similares
У
нас
много
общего,
Nadie
me
lo
hace
como
usted
Никто
не
делает
мне
так,
как
ты.
Baby,
tú
sabes
todas
mis
verdades
Малышка,
ты
знаешь
всю
правду
обо
мне,
Qué
pobre
fue
mi
vida
sin
usted
Какой
бедной
была
моя
жизнь
без
тебя.
Te
toco
y
me
muero
por
un
beso
Я
прикасаюсь
к
тебе
и
умираю
от
желания
поцеловать,
De
esos
que
me
das
y
me
hacen
volar
Одним
из
тех
поцелуев,
которые
ты
даришь
мне
и
заставляешь
меня
парить,
Esos
que
me
llevan
al
paraíso
Которые
переносят
меня
в
рай,
Eso
sí
es
un
amor
bien
real,
real,
real,
real
Это
и
есть
настоящая
любовь,
настоящая,
настоящая,
настоящая.
Samir
Guerrero
Самир
Герреро
Dícelo,
¡hoo!
Скажи
это,
hoo!
Latin
Production
Latin
Production
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.