Текст и перевод песни Samira Said - Hawa Hawa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هوا
ملى
قلبي
وملى
عيني
هواه
Air
fills
my
heart
and
fills
my
eyes
with
its
love
هوا
ملى
قلبي
وملى
عيني
هواه
Air
fills
my
heart
and
fills
my
eyes
with
its
love
ايه
الجمال
ده
What
beauty
is
this?
الحياة
احلوت
من
امتى
Life
has
been
much
sweeter
since
when?
ايه
الجمال
ده
What
beauty
is
this?
الحياة
احلوت
امتى
Life
has
been
much
sweeter
since
when?
هوا
ملى
قلبي
وملى
عيني
هواه
Air
fills
my
heart
and
fills
my
eyes
with
its
love
هوا
ملى
قلبي
وملى
عيني
هواه
Air
fills
my
heart
and
fills
my
eyes
with
its
love
أنا
مكانش
في
مخططاتي
I
didn't
plan
for
this
يكون
هو
سبب
انبساطي
That
he
would
be
the
reason
for
my
happiness
ايه
الجمال
ده
What
beauty
is
this?
الحياة
احلوت
من
امتى
Life
has
been
much
sweeter
since
when?
سحرتني
في
يوم
وليلة
You
enchanted
me
in
a
day
and
a
night
بقيت
شايفة
الدنيا
جميلة
I
began
to
see
the
world
as
beautiful
الله
الله
الله
الله
My
God,
my
God,
my
God,
my
God
ايه
الجمال
ده
What
beauty
is
this?
الحياة
احلوت
امتى
Life
has
been
much
sweeter
since
when?
هوا
ملى
قلبي
وملى
عيني
هواه
Air
fills
my
heart
and
fills
my
eyes
with
its
love
هوا
ملى
قلبي
وملى
عيني
هواه
Air
fills
my
heart
and
fills
my
eyes
with
its
love
أساسًا
انت
عليك
طريقة
You
have
a
way
about
you
بتستحوذني
في
الحقيقة
You
captivate
me
completely
ده
اسمه
ايه
ده
What
is
this
called?
الحياة
احلوت
من
امتى
Life
has
been
much
sweeter
since
when?
وجودك
في
حياتي
عادة
Having
you
in
my
life
is
a
habit
بلاقي
فيها
سر
السعادة
In
which
I
find
the
secret
of
happiness
الله
الله
الله
الله
My
God,
my
God,
my
God,
my
God
ده
اسمه
ايه
ده
What
is
this
called?
الحياة
احلوت
امتى
Life
has
been
much
sweeter
since
when?
هوا
ملى
قلبي
وملى
عيني
هواه
Air
fills
my
heart
and
fills
my
eyes
with
its
love
هوا
ملى
قلبي
وملى
عيني
هواه
Air
fills
my
heart
and
fills
my
eyes
with
its
love
ايه
الجمال
ده
What
beauty
is
this?
الحياة
احلوت
من
امتى
Life
has
been
much
sweeter
since
when?
الله
الله
الله
الله
My
God,
my
God,
my
God,
my
God
ايه
الجمال
ده
What
beauty
is
this?
الحياة
احلوت
امتى
Life
has
been
much
sweeter
since
when?
قلبي
هوا
هوا
My
heart
is
Air,
Air
حبه
هوا
هوا
His
love
is
Air,
Air
ملى
قلبي
وملى
عيني
هواه
It
fills
my
heart
and
fills
my
eyes
with
its
love
قلبي
(هوا
هوا)
حبه
(هوا
هوا)
My
heart
(Air,
Air)
His
love
(Air,
Air)
ملى
قلبي
وملى
عيني
هواه
It
fills
my
heart
and
fills
my
eyes
with
its
love
هوا
ملى
قلبي
وملى
عيني
هواه
Air
fills
my
heart
and
fills
my
eyes
with
its
love
هوا
هوا
(هوا
هوا)
Air,
Air
(Air,
Air)
هوا
هوا
(هوا
هوا)
Air,
Air
(Air,
Air)
هوا
ملى
قلبي
وملى
عيني
هواه
Air
fills
my
heart
and
fills
my
eyes
with
its
love
هوا
ملى
قلبي
وملى
عيني
هواه
Air
fills
my
heart
and
fills
my
eyes
with
its
love
قلبي
(هوا
هوا)
حبه
(هوا
هوا)
My
heart
(Air,
Air)
His
love
(Air,
Air)
ملى
قلبي
وملى
عيني
هواه
It
fills
my
heart
and
fills
my
eyes
with
its
love
هوا
ملى
قلبي
وملى
عيني
هواه
Air
fills
my
heart
and
fills
my
eyes
with
its
love
هوا
هوا
(هوا
هوا)
Air
Air
(Air
Air)
هوا
ملى
قلبي
وملى
عيني
هواه
Air
fills
my
heart
and
fills
my
eyes
with
its
love
هوا
ملى
قلبي
وملى
عيني
هواه
Air
fills
my
heart
and
fills
my
eyes
with
its
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.