Samira Said - Mataha - перевод текста песни на немецкий

Mataha - Samira Saidперевод на немецкий




Mataha
Mataha
وصلنا لنقطة ياما حلمنا سوا بيها
Wir sind an einem Punkt angelangt, von dem wir gemeinsam träumten
ولما وصلنا فجأة لقيتنا في متاهة
Doch plötzlich, als wir dort ankamen, fanden wir uns in einem Labyrinth
حاجات ماتت مع الايام
Dinge, die mit der Zeit starben
حاجات بتقول كانت أوهام وعشناها
Dinge, die sagen, es waren Träume, die wir lebten
وصلنا لحتة بقى صعب الكلام فيها
Wir sind an einem Ort, wo es schwer ist, zu reden
حاجات دلوقتي بس لاقيتني فهماها
Dinge, die ich erst jetzt verstehe
بنهوى الحاجة بعنينا
Wir lieben etwas mit unseren Augen
ولما بتيجي في إدينا، بننساها
Doch wenn es in unseren Händen liegt, vergessen wir es
كان حلمنا، طول عمرنا
Es war unser Traum, unser ganzes Leben lang
ما نسيبش روحنا للحياة تجرنا
Unsere Seelen nicht dem Leben auszuliefern, das uns zieht
كان حبنا بيقوينا
Unsere Liebe gab uns Kraft
لكن دلوقتي الحب بيضرنا
Doch jetzt verletzt uns die Liebe
كان حلمنا، طول عمرنا
Es war unser Traum, unser ganzes Leben lang
ما نسيبش روحنا للحياة تجرنا
Unsere Seelen nicht dem Leben auszuliefern, das uns zieht
كان حبنا بيقوينا
Unsere Liebe gab uns Kraft
لكن دلوقتي الحب بيضرنا
Doch jetzt verletzt uns die Liebe
تعالى الحقنا مالنا حبيبي إيه جرالنا؟
Komm, hol uns ein, mein Liebster, was ist mit uns passiert?
غلطنا زمان ولا إحنا الوقت غيّرنا؟
Haben wir damals einen Fehler gemacht, oder hat die Zeit uns verändert?
ألومك يوم وألومني في يوم
Ich beschuldige dich an einem Tag und mich an einem anderen
وبرمي اللوم على الحب اللي دمرنا
Und werfe der Liebe die Schuld zu, die uns zerstört hat
بقينا أنا وإنت حبيبي في وسط غيبوبة
Wir sind in einer Ohnmacht, mein Liebster, du und ich
وأنا مش خايفة دا أنا والله مرعوبة
Ich habe keine Angst, nein, bei Gott, ich bin erschüttert
يا نتكلم ونوجع بعض
Entweder reden wir und verletzen einander
يا نستسلم و تبقى الفرقة مكتوبة
Oder wir geben auf, und die Trennung ist besiegelt
كان حلمنا طول عمرنا
Es war unser Traum, unser ganzes Leben lang
ما نسيبش روحنا للحياة تجرنا
Unsere Seelen nicht dem Leben auszuliefern, das uns zieht
كان حبنا بيقوينا
Unsere Liebe gab uns Kraft
لكن دلوقتي الحب بيضرنا
Doch jetzt verletzt uns die Liebe
كان حلمنا طول عمرنا
Es war unser Traum, unser ganzes Leben lang
ما نسيبش روحنا للحياة تجرنا
Unsere Seelen nicht dem Leben auszuliefern, das uns zieht
كان حبنا بيقوينا
Unsere Liebe gab uns Kraft
لكن دلوقتي الحب بيضرنا
Doch jetzt verletzt uns die Liebe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.