Текст и перевод песни Samma - Spiegami
A
chi
non
ci
ha
creduto
To
those
who
didn't
believe
in
us
Ai
giorni
passati
con
le
spalle
al
muro
To
the
days
spent
with
our
backs
against
the
wall
A
quei
giorni
sulle
panche
vuote
To
those
days
on
empty
benches
Ma
senza
mai
un
dove
But
never
with
a
destination
E
ora
spiegami
tutto
per
bene
And
now
explain
everything
to
me
clearly
Come
siamo
finiti
noi
insieme
How
we
ended
up
together
Come
siamo
sensibili
al
tatto
How
we
are
sensitive
to
touch
Ma
se
siamo
io
e
te
non
ci
basta
nient'altro
But
if
it's
you
and
me,
nothing
else
matters
Ora
spiegami
Now
explain
it
to
me
Spiegami
Explain
it
to
me
Spiegami
Explain
it
to
me
Spiegami
Explain
it
to
me
Ho
in
testa
la
luce
le
voci
I
have
the
lights
and
voices
in
my
head
Il
mio
nome
cantatato
con
grida
veloci
My
name
chanted
with
quick
shouts
E
poi
spogliati
And
then
undress
In
testa
il
tuo
viso,
due
corpi
Your
face
in
my
mind,
two
bodies
I
colpi
e
le
grida
per
sentirci
più
forti
The
hits
and
the
screams
to
feel
stronger
E
mi
sento
più
forte
And
I
feel
stronger
Posso
dormire
felice
la
notte
I
can
sleep
happy
at
night
Ripenso
a
giornate
buie
I
think
back
to
dark
days
Ma
ho
incassato
quei
colpi
e
mi
tendo
alle
corde
But
I
took
those
blows
and
I
hold
onto
the
ropes
E
rinnego
le
colpe
And
I
deny
the
faults
Sempre
più
dritto
da
radici
storte
Standing
straighter
from
crooked
roots
Sempre
cupo
in
giornate
morte
Always
gloomy
on
dead
days
E
sempre
più
furbo
da
un
branco
di
stronze
And
always
smarter
than
a
bunch
of
bitches
A
chi
non
ci
ha
creduto
To
those
who
didn't
believe
in
us
A
chi
non
ci
ha
creduto
To
those
who
didn't
believe
in
us
Ai
giorni
passati,
con
le
spalle
al
muro
To
the
days
spent
with
our
backs
against
the
wall
A
quei
giorni
sulle
panche
vuote
To
those
days
on
empty
benches
Ma
senza
mai
un
dove
But
never
with
a
destination
E
ora
spiegami
tutto
per
bene
And
now
explain
everything
to
me
clearly
Come
siamo
finiti
noi
insieme
How
we
ended
up
together
Come
siamo
sensibili
al
tatto
How
we
are
sensitive
to
touch
Se
siamo
io
e
te
non
ci
basta
nient'altro
If
it's
you
and
me,
nothing
else
matters
Sogno
il
mare
e
il
tramonto
I
dream
of
the
sea
and
the
sunset
Il
ricordo
di
quanto
ero
sbronzo
The
memory
of
how
drunk
I
was
Il
rimorso
di
essere
al
mondo
The
remorse
of
being
in
the
world
Di
odiare
te
perché
sei
tu
sei
il
mio
mondo
Of
hating
you
because
you
are
my
world
Bevo
un
sorso
del
mondo
I
drink
a
sip
of
the
world
Vedo
tutto
il
contorno
I
see
the
whole
outline
Poi
sul
letto
giaciente,
la
mente
cosciente
Then
lying
on
the
bed,
conscious
mind
Per
me
non
siete
niente
You
mean
nothing
to
me
Non
siete
niente
You
mean
nothing
Non
siete
niente
You
mean
nothing
Da
orecchio
mi
entra
e
dall'altro
mi
esce
It
enters
one
ear
and
leaves
the
other
Tendete
le
trappole
e
siete
le
esche
You
set
traps
and
you
are
the
bait
Come
pensi
di
crescere?!
How
do
you
think
you'll
grow?!
Ho
la
mano
che
va
avanti
di
getto
My
hand
moves
forward
automatically
Passata
una
vita
da
un
annetto
A
life
has
passed
in
a
year
Marinai
che
amano
il
maltempo
Sailors
who
love
bad
weather
In
balia
delle
onde
ti
stringo
al
mio
petto
At
the
mercy
of
the
waves,
I
hold
you
to
my
chest
A
chi
non
ci
ha
creduto
To
those
who
didn't
believe
in
us
Ai
giorni
passati
con
le
spalle
al
muro
To
the
days
spent
with
our
backs
against
the
wall
A
quei
giorni
sulle
panche
vuote
To
those
days
on
empty
benches
Ma
senza
mai
un
dove
But
never
with
a
destination
E
ora
spiegami
tutto
per
bene
And
now
explain
everything
to
me
clearly
Come
siamo
finiti
noi
insieme
How
we
ended
up
together
Come
siamo
sensibili
al
tatto
How
we
are
sensitive
to
touch
Se
siamo
io
e
te
non
ci
basta
nient'altro
If
it's
you
and
me,
nothing
else
matters
A
chi
non
ci
ha
creduto
To
those
who
didn't
believe
in
us
Ai
giorni
passati
con
le
spalle
al
muro
To
the
days
spent
with
our
backs
against
the
wall
A
quei
giorni
sulle
panche
vuote
To
those
days
on
empty
benches
Ma
senza
mai
un
dove
But
never
with
a
destination
E
ora
spiegami
tutto
per
bene
And
now
explain
everything
to
me
clearly
Come
siamo
finiti
noi
insieme
How
we
ended
up
together
Come
siamo
sensibili
al
tatto
How
we
are
sensitive
to
touch
Ma
se
siamo
io
e
te
non
ci
basta
nient'altro
But
if
it's
you
and
me,
nothing
else
matters
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Sammartino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.