Sammie - Funeral - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sammie - Funeral




Funeral
Похороны
It's been three years, heard you got a man now
Прошло три года, слышал, у тебя теперь есть мужчина,
Heard that he works corporate, makin' a hundred thou', yeah
Слышал, он работает в корпорации, зарабатывает сотню тысяч, да,
Heard he's all about you, he don't mess around
Слышал, он весь твой, он не крутит романы,
It pains me to hear you say
Мне больно слышать, как ты говоришь,
All the pain I caused was worth it
Что вся боль, которую я причинил, того стоила,
The pain I feel, I deserve it
Боль, которую я чувствую, я заслужил,
How could I not see you was hurtin? Oh, oh, oh
Как я мог не видеть, что тебе было больно? О, о, о
Heard you got a baby on the way, slow down the pace
Слышал, у тебя скоро будет ребенок, не торопись,
There's somethin' I must say
Есть кое-что, что я должен сказать.
I'll let you go, no, I'll let you go, oh
Я отпущу тебя, нет, я отпущу тебя, о,
Think you should know, your wedding day, on your wedding day
Думаю, ты должна знать, в день твоей свадьбы, в день твоей свадьбы
Will be my funeral, my funeral, my funeral
Будут мои похороны, мои похороны, мои похороны,
Your wedding day will be my funeral
День твоей свадьбы станет днем моих похорон.
But, baby, I'll let you go
Но, малышка, я отпущу тебя,
I think you should know, yeah
Думаю, ты должна знать, да,
Your wedding day will be my funeral, my funeral
День твоей свадьбы станет днем моих похорон, моих похорон.
Heard you're leaving town
Слышал, ты уезжаешь из города,
To start another life without me, baby
Чтобы начать новую жизнь без меня, малышка,
This shit isn't real, yeah
Это нереально, да,
I lurked your Instagram and I cried out loud
Я залез в твой Инстаграм и громко заплакал,
How could this be? Oh
Как такое могло случиться? О,
You got a ring on your finger
У тебя кольцо на пальце,
You got a light that's inside of you, mmh
В тебе горит свет, мм,
They say a man's not supposed to cry
Говорят, мужчинам не положено плакать,
What am I to do? Oh
Что же мне делать? О.
I'll let you go, no, I'll let you go, mmh
Я отпущу тебя, нет, я отпущу тебя, мм,
I think you should know, your wedding day,
Думаю, ты должна знать, в день твоей свадьбы,
On your wedding day (On your wedding day)
В день твоей свадьбы день твоей свадьбы)
Will be my funeral (I will be), my funeral (To me), my funeral
Будут мои похороны умру), мои похороны (Для меня), мои похороны,
Your wedding day will be my funeral, yeah, yeah
День твоей свадьбы станет днем моих похорон, да, да,
My funeral, I'll let you go, oh
Мои похороны, я отпущу тебя, о,
I think that you should know
Думаю, ты должна знать,
Your wedding day will be my funeral
День твоей свадьбы станет днем моих похорон,
Baby, I'll let you go, uh, yeah
Малышка, я отпущу тебя, у, да,
I think you should know, uh
Думаю, ты должна знать, у,
Your wedding day will be my funeral, my funeral
День твоей свадьбы станет днем моих похорон, моих похорон.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.