Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Last Chance
Noch eine letzte Chance
Baby,
I'm
tryna
step
to
you
and
be
a
man
about
it
Baby,
ich
versuche,
auf
dich
zuzugehen
und
mich
wie
ein
Mann
zu
verhalten
And
express
myself,
my
pride
just
won't
allow
it
Und
mich
auszudrücken,
aber
mein
Stolz
lässt
es
einfach
nicht
zu
Couldn't
help
it
for
(the
life
of
me)
Ich
konnte
nichts
dafür
(um
mein
Leben)
Girl
I
was
so
(triflin')
Mädchen,
ich
war
so
(leichtfertig)
I
can't
believe
the
things
I
did
to
you
Ich
kann
nicht
glauben,
was
ich
dir
angetan
habe
I'm
not
here
to
say
I'm
sorry
over
and
over
Ich
bin
nicht
hier,
um
mich
immer
und
immer
wieder
zu
entschuldigen
And
I'm
not
gonna
spit
no
game
trying
to
get
over
Und
ich
werde
dir
keine
Spielchen
vorspielen,
um
dich
rumzukriegen
Girl
I'm
at
your
mercy
Mädchen,
ich
bin
dir
ausgeliefert
Do
what
you
will
with
me
Tu
mit
mir,
was
du
willst
Before
you
walk
away,
just
listen
Bevor
du
gehst,
hör
mir
einfach
zu
Wish
I
could
press
rewind
and
take
away
the
pain
Ich
wünschte,
ich
könnte
zurückspulen
und
den
Schmerz
wegnehmen
If
things
were
worth
it
then
you
wouldn't
appreciate
it
Wenn
die
Dinge
es
wert
wären,
würdest
du
es
nicht
schätzen
What
I'm
about
to
(do
for
you)
Was
ich
gleich
(für
dich
tun
werde)
Throw
myself
off
this
(bridge
for
you)
Mich
für
dich
von
dieser
(Brücke
stürzen)
I'm
tripping
cause
I'm
about
to
(loose
my
boo)
Ich
drehe
durch,
weil
ich
dabei
bin,
(meine
Süße
zu
verlieren)
Girl
I
plea
insanity
Mädchen,
ich
plädiere
auf
Unzurechnungsfähigkeit
Baby,
please
forgive
me
Baby,
bitte
vergib
mir
For
everything
that
I
did
Für
alles,
was
ich
getan
habe
I
was
acting
just
like
a
kid
Ich
habe
mich
wie
ein
Kind
benommen
Baby,
please
forgive
me
Baby,
bitte
vergib
mir
I
promise
to
tell
the
truth
Ich
verspreche,
die
Wahrheit
zu
sagen
Girl
I'm
gone'
do
right
by
you
Mädchen,
ich
werde
es
dir
recht
machen
Baby,
please
forgive
me
Baby,
bitte
vergib
mir
For
not
answering
your
call
Dafür,
dass
ich
deinen
Anruf
nicht
angenommen
habe
When
I
was
out
tryna
...
Als
ich
draußen
war
und
versuchte...
Baby,
please
forgive
me
Baby,
bitte
vergib
mir
All
I'm
asking
for,
asking
for
Alles,
worum
ich
bitte,
worum
ich
bitte
Is
another
last
chance
Ist
noch
eine
letzte
Chance
I
know
you
said
Ich
weiß,
du
hast
gesagt
The
last
time
we
tried
was
the
final
time
Das
letzte
Mal,
als
wir
es
versucht
haben,
war
das
letzte
Mal
And
if
you
don't
believe
me
listen
to
my
eyes
Und
wenn
du
mir
nicht
glaubst,
dann
sieh
mir
in
die
Augen
How
can
I
make
you
(understand)
Wie
kann
ich
dir
(klarmachen)
Baby
Imma
(changed
man)
Baby,
ich
bin
ein
(veränderter
Mann)
It'll
kill
me
if
you
tell
me
that
(you're
through)
Es
wird
mich
umbringen,
wenn
du
mir
sagst,
dass
(es
aus
ist)
Been
suffering
and
I
can't
take
it
no
longer
Ich
habe
gelitten
und
kann
es
nicht
länger
ertragen
I
can't
be
the
dude
who's
watching
you
at
the
alter
Ich
kann
nicht
der
Typ
sein,
der
dich
am
Altar
beobachtet
With
another
man
to
be
Mit
einem
anderen
Mann
When
I
know
it
should
be
me,
hearing
you
say
Wenn
ich
weiß,
dass
ich
es
sein
sollte,
der
hört,
wie
du
sagst
Wish
I
could
press
rewind
and
take
away
the
pain
Ich
wünschte,
ich
könnte
zurückspulen
und
den
Schmerz
wegnehmen
If
things
were
worth
it
then
you
wouldn't
appreciate
it
Wenn
die
Dinge
es
wert
wären,
würdest
du
es
nicht
schätzen
What
I'm
about
to
(do
for
you)
Was
ich
gleich
(für
dich
tun
werde)
Throw
myself
off
this
(bridge
for
you)
Mich
für
dich
von
dieser
(Brücke
stürzen)
Just
cause
I'm
about
to
(loose
my
boo)
Nur
weil
ich
dabei
bin,
(meine
Süße
zu
verlieren)
Ooh,
girl
forgive
me
Oh,
Mädchen,
vergib
mir
Baby,
please
forgive
me
Baby,
bitte
vergib
mir
For
everything
that
I
did
Für
alles,
was
ich
getan
habe
I
was
acting
just
like
a
kid
Ich
habe
mich
wie
ein
Kind
benommen
Baby,
please
forgive
me
Baby,
bitte
vergib
mir
I
promise
to
tell
the
truth
Ich
verspreche,
die
Wahrheit
zu
sagen
Girl
I'm
gone'
do
right
by
you
Mädchen,
ich
werde
es
dir
recht
machen
Baby,
please
forgive
me
Baby,
bitte
vergib
mir
For
not
answering
your
call
Dafür,
dass
ich
deinen
Anruf
nicht
angenommen
habe
When
I
was
out
tryna
...
Als
ich
draußen
war
und
versuchte...
Baby,
please
forgive
me
Baby,
bitte
vergib
mir
All
I'm
asking
for,
asking
for
Alles,
worum
ich
bitte,
worum
ich
bitte
Is
another
last
chance
Ist
noch
eine
letzte
Chance
Girl
I'm
sorry
Mädchen,
es
tut
mir
leid
For
all
the
pain
I
sent
your
way
baby
Für
all
den
Schmerz,
den
ich
dir
zugefügt
habe,
Baby
Girl
I'm
sorry
Mädchen,
es
tut
mir
leid
For
sleepness
nights
The
teary
eyes
I
made
Für
schlaflose
Nächte,
die
tränenden
Augen,
die
ich
verursacht
habe
Girl
I'm
sorry
Mädchen,
es
tut
mir
leid
For
not
answering
for
not
catching
you
when
you'd
fallen
Dafür,
dass
ich
nicht
geantwortet
habe,
dass
ich
dich
nicht
aufgefangen
habe,
als
du
gefallen
bist
But
I
promise
from
this
day
on
Aber
ich
verspreche
dir,
von
diesem
Tag
an
Imma
be
the
man
you
need
Werde
ich
der
Mann
sein,
den
du
brauchst
Baby
Please,
Baby,
bitte,
Baby,
please
forgive
me
Baby,
bitte
vergib
mir
For
everything
that
I
did
Für
alles,
was
ich
getan
habe
I
was
acting
just
like
a
kid
Ich
habe
mich
wie
ein
Kind
benommen
Baby,
please
forgive
me
Baby,
bitte
vergib
mir
I
promise
to
tell
the
truth
Ich
verspreche,
die
Wahrheit
zu
sagen
Girl
I'm
gone'
do
right
by
you
Mädchen,
ich
werde
es
dir
recht
machen
Baby,
please
forgive
me
Baby,
bitte
vergib
mir
For
not
answering
your
call
Dafür,
dass
ich
deinen
Anruf
nicht
angenommen
habe
When
I
was
out
tryna
...
Als
ich
draußen
war
und
versuchte...
Baby,
please
forgive
me
Baby,
bitte
vergib
mir
All
I'm
asking
for,
asking
for
Alles,
worum
ich
bitte,
worum
ich
bitte
Is
another
last
chance
Ist
noch
eine
letzte
Chance
(Repeat
Hook)
(Refrain
wiederholen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taurian Shropshire, Sammie Bush, M Lee
Альбом
Sammie
дата релиза
30-10-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.