Текст песни и перевод на английский Sammus - Rap [Mario Kart]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap [Mario Kart]
Rap [Mario Kart]
A
llegado
el
momento
de
que
empiense
la
carrera
It's
time
for
me
to
start
the
race
Llamame
calienta
ruedas,
vamos
a
ponerte
a
prueba
Call
me
warm
wheels,
let's
put
you
to
the
test
Lo
que
nos
espera
What's
in
store
Vas
a
verme
en
la
tracera
buscare
cualquier
manera
para
cojer
la
delantera
You'll
see
me
in
the
rear;
I'll
look
for
any
way
to
take
the
lead
Fijate
en
mi
caparasol
Pay
attention
to
my
sunshade
Porque
va
directo
a
tu
cara
Because
it's
headed
straight
for
your
face
Puede
que
yo
nosea
el
mejor
pero
me
temeras
cuando
coja
la
bala
I
may
not
be
the
best,
but
you'll
fear
me
when
I
get
the
bullet
Ati
te
gusta
mucho
ponerte
primero?
Do
you
like
being
first
a
lot?
Pero
te
van
a
dejar
muy
calientito
ese
tracero
But
they'll
leave
that
trail
very
hot
for
you
Nada
te
jode
mas
que
comerte
tu
propio
platano
Nothing
screws
you
up
more
than
eating
your
own
banana
Que
te
adelanten
en
la
meta
coño
matalo
When
they
pass
you
at
the
finish
line,
damn
it,
kill
them
Quiero
dejarte
destrosado
en
el
sifuiente
tramo
I
want
to
leave
you
destroyed
in
the
next
section
Me
llaman
luigi
por
mi
cara
DE
PUTO
AMO
They
call
me
Luigi
because
of
my
face,
THAT
OF
A
TRUE
MASTER
Voy
pilotando
por
mitad
y
surcando
el
espacio
I'm
driving
halfway
and
navigating
space
Puede
que
me
veas
accidentado
pero
no
despacio
You
may
see
me
crash,
but
not
slow
down
Manejo
4x4,
motos
y
kars
I
drive
4x4s,
motorcycles,
and
karts
Esto
no
es
una
carrera
es
una
batalla
y
va
a
comenzar
This
isn't
a
race;
it's
a
battle,
and
it's
about
to
begin
Comiensa
la
carrera
The
race
begins
Echan
fuego
mis
ruedas
My
wheels
spit
fire
Acelero
hasta
en
el
cielo
y
carretera
I
accelerate
in
the
sky
and
on
the
road
Uso
el
caparason
para
el
cabron
que
no
espera
I
use
the
shell
on
the
chump
who
doesn't
wait
Se
calienta
el
motor?
o
soy
yo
quien
no
espera?
Te
la
juegas?
Is
it
the
engine
overheating,
or
am
I
the
one
who
won't
wait?
Are
you
betting
on
it?
Tengo
mas
de
un
truco
en
la
manga
I've
got
more
than
one
trick
up
my
sleeve
Te
reto
una
carrera
rrecorriendo
nuestra
infancia
I
challenge
you
to
a
race
that
takes
you
back
to
our
childhood
Suelto
platanos
con
eleancia
I
drop
bananas
with
elegance
Con
la
estrella
hago
acrobacias
por
nintendo
y
su
galaxia
With
the
star,
I
do
stunts
through
Nintendo
and
its
galaxy
Zarcot
que
locura?
What
madness
is
this,
Zarcot?
Carreras
por
manciones
a
oscuras?
Races
through
dark
mansions?
Ni
tu
ni
tu
mario
esteis
ala
altura
Neither
you
nor
your
Mario
are
up
to
it
Piso
el
acelador
I
step
on
the
gas
Lanso
fuego
con
mi
flor
I
shoot
fire
with
my
flower
Cruzo
la
meta
antes
que
tu
por
que
soy
el
mas
velos
I
cross
the
finish
line
before
you
because
I'm
the
fastest
El
circuito
arde
en
llamas
The
track
is
burning
in
flames
Ay
villanos
y
princesas
montados
en
sus
kars
listos
para
la
accion
la
cuenta
atras
a
comensado
There
are
villains
and
princesses
riding
in
their
karts,
ready
for
the
action;
the
countdown
has
begun
Venga
que
gane
el
mejor
y
con
eso
quiero
decir
que
gano
YO
Let
the
best
man
win,
and
by
that
I
mean
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enongo Lumumba-kasongo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.