Текст и перевод песни Sammy Adams - Touch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She′s
the
hottest
type,
no
gravity
Она
самая
горячая
штучка,
никакой
гравитации
So
consumed,
confused
on
reality
Так
поглощен,
путаюсь
в
реальности
Save
the
Bullocks,
no
Miss
Congeniality
Хватит
чуши,
никакой
"Мисс
Конгениальность"
Fuck
her
because
her
looks
but
hate
on
her
personality
Трахнут
ее
за
внешность,
но
ненавидят
ее
характер
She's
out
of
touch
with
her
friends
cause
she
wearin
a
bra
Она
потеряла
связь
с
подругами,
потому
что
надела
лифчик
Was
on
deck
last
minute,
pulled
a
fuckin
cart
Была
наготове
в
последнюю
минуту,
провернула
чертов
фокус
Word
of
mouth,
getting
wild
in
the
south
of
Spain
Сарафанное
радио,
отрываемся
на
юге
Испании
Still
tryna
work
for
the
hills,
party
off
the
pain
Всё
ещё
пытаюсь
добиться
успеха,
отвлекаясь
от
боли
вечеринками
Left
her
heel
slipped
off
right
after
she
finished
Её
каблук
слетел
сразу
после
того,
как
она
закончила
Or
maybe
just
as
an
excuse
for
another
visit
Или,
может
быть,
это
просто
предлог
для
ещё
одного
визита
Couple
calls,
couple
cars,
we
know
that
I′m
faded
Пара
звонков,
пара
машин,
мы
знаем,
что
я
пьян
Bleeding
hearts,
stealing
chunks
from
the
player
Кровоточащие
сердца,
воруют
кусочки
у
игрока
Payin
dues,
playin
fools,
tryna
do
it
all
Плачу
по
счетам,
валяю
дурака,
пытаюсь
сделать
всё
Sprung
into
summer,
going
under
so
she
bound
to
fall
Ворвалась
в
лето,
тонет,
так
что
она
обречена
упасть
Running
round
like
she
doesn't
give
a
fuck
Бегает
вокруг,
как
будто
ей
всё
равно
'Cause
she′s
never
out
of
time
and
she′s
always
out
of
touch
Потому
что
у
неё
всегда
есть
время
и
она
всегда
вне
зоны
доступа
You're
out
of
touch,
so
right
I
feel
loved
Ты
вне
зоны
доступа,
так
хорошо,
я
чувствую
себя
любимым
No
need
for
sleep,
at
least
not
tonight
Не
нужно
спать,
по
крайней
мере,
не
сегодня
So
hard
to
touch,
your
love
so
fine
Так
сложно
прикоснуться,
твоя
любовь
так
прекрасна
But
I
can′t
seem
to
get
get
you
off
my
mind
Но
я
никак
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Sneaks
out
in
the
morning
like
she's
never
there
Ускользает
утром,
как
будто
её
здесь
никогда
не
было
But
honestly
that′s
how
I
did
it,
who
would
ever
care?
Но,
честно
говоря,
я
делал
так
же,
кого
это
волновало?
Used
to
run
around
the
city
like
she
owned
it?
Раньше
бегала
по
городу,
как
будто
он
принадлежит
ей?
A
gladiator
in
the
bed
like
a
roman
Гладиатор
в
постели,
словно
римлянин
Love's
right,
a
angel
without
a
halo
Любовь
права,
ангел
без
нимба
She
out
of
sight,
no
George
Clooney
or
J
Lo
Она
вне
поля
зрения,
никакой
Джордж
Клуни
или
Джей
Ло
Adeline,
little
dime
with
a
loud
mouth
Аделин,
маленькая
красотка
с
громким
ртом
Throwin
stones
out
the
window
of
a
glass
house
Кидает
камни
из
окна
стеклянного
дома
Complements
you
on
your
love,
very
tongue
and
cheek
Делает
комплименты
твоей
любви,
очень
двусмысленно
Then
throws
all
your
dirty
laundry
in
the
fucking
street
Затем
вываливает
всё
твоё
грязное
бельё
на
всеобщее
обозрение
Can
be
rough,
so
cool,
so
hit
a
miss
Может
быть
грубой,
такой
крутой,
такой
непредсказуемой
Rolling
stone,
out
of
time
how
she
giving
it
Перекати-поле,
вне
времени,
как
она
это
делает
She′s
a
phantom,
specially
for
the
handsome
Она
призрак,
особенно
для
красивых
Dressing
the
way
she
does,
impressive
the
way
she
dancing
Одевается
так,
как
она
одевается,
впечатляет,
как
она
танцует
Cause
she's
a
rich
girl,
rich
girls
don't
need
ya
Потому
что
она
богатая
девочка,
богатым
девочкам
ты
не
нужен
To
the
ups,
bitch
out,
she′s
a
man
eater
Вверх,
стерва,
она
пожирательница
мужчин
You′re
out
of
touch,
so
right
I
feel
loved
Ты
вне
зоны
доступа,
так
хорошо,
я
чувствую
себя
любимым
No
need
for
sleep,
at
least
not
tonight
Не
нужно
спать,
по
крайней
мере,
не
сегодня
So
hard
to
touch,
your
love
so
fine
Так
сложно
прикоснуться,
твоя
любовь
так
прекрасна
But
I
can't
seem
to
get
get
you
off
my
mind
Но
я
никак
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
You′re
out
of
touch,
so
right
I
feel
loved
Ты
вне
зоны
доступа,
так
хорошо,
я
чувствую
себя
любимым
No
need
for
sleep,
at
least
not
tonight
Не
нужно
спать,
по
крайней
мере,
не
сегодня
So
hard
to
touch,
your
love
so
fine
Так
сложно
прикоснуться,
твоя
любовь
так
прекрасна
But
I
can't
seem
to
get
get
you
off
my
mind
Но
я
никак
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Adams Winser, Andrew Bruno Papaleo, Jeremy Mcarthur, Daryl Hall, John Oates
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.