Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
the
fuck
I'm
doin
in
this
spot
Что
я,
чёрт
возьми,
здесь
делаю?
Need
to
move,
see
some
things,
not
a
little
need
a
lot
Мне
нужно
двигаться,
увидеть
мир,
и
не
немного,
а
много.
"Oh
what
is
it
you
do?"
I
forgot
"Чем
ты
занимаешься?"
Я
забыл.
"Almost
time
for
work
you
got
some
years
but
maybe
not"
"Скоро
на
работу,
у
тебя
есть
ещё
пара
лет,
а
может
и
нет."
I'm
bout'
to
get
going
(Get
going)
Я
собираюсь
в
путь
(В
путь)
I
need
to
get
going
(Get
going)
Мне
нужно
в
путь
(В
путь)
I
need
the
unknown
Мне
нужно
неизведанное
Need
you
hitting
my
phone
(My
phone)
Хочу,
чтобы
ты
звонила
мне
(Звонила
мне)
I
need
you
hitting
my
line
Хочу,
чтобы
ты
мне
писала
Upstairs
I'm
in
a
field
where
it
blooms
all
the
time
Наверху,
я
в
поле,
где
всегда
цветут
цветы
You
could
feel
the
wind
girl
it
move
through
your
spine
Ты
бы
чувствовала
ветер,
девушка,
он
пробегает
по
спине
Trip
on
dandelions
while
we
sip
on
some
wine
Наслаждаемся
одуванчиками,
попивая
вино
Because
I'm
bout
to
get
going
(Get
goin)
Потому
что
я
собираюсь
в
путь
(В
путь)
I
need
to
get
goin
(Get
goin)
Мне
нужно
в
путь
(В
путь)
Got
ideas
galore
У
меня
идей
полно
And
these
jeans
I
outgrown
И
эти
джинсы
мне
малы
Now
it's
a
lot
on
my
mind
Теперь
у
меня
много
чего
на
уме
Like
how
I'm
finna
make
it?
Например,
как
я
собираюсь
это
сделать?
Will
I
make
it
on
time?
Успею
ли
я
вовремя?
I
know
I
gotta
go
because
I've
been
wasting
my
time
Я
знаю,
что
мне
нужно
идти,
потому
что
я
трачу
время
впустую
Sneaking
past
the
masses
who
stay
waiting
in
line
Пробираясь
мимо
толпы,
которая
стоит
в
очереди
Because
I
don't
do
that
Потому
что
я
так
не
делаю
I
only
care
about
me
I
thought
you
knew
that
Я
забочусь
только
о
себе,
я
думал,
ты
знаешь
это
Probably
in
the
back,
reminiscing
on
the
past
Наверное,
позади,
вспоминаешь
прошлое
Seeing
me
I'm
moving
fast
and
tell
your
boys
be
like
"who
dat?"
Видя
меня,
я
двигаюсь
быстро,
и
скажи
своим
парням:
"Кто
это?"
It's
me
bitch
Это
я,
детка
What
the
fuck
I'm
doin
in
this
spot
Что
я,
чёрт
возьми,
здесь
делаю?
Need
to
move,
see
some
things,
not
a
little
need
a
lot
Мне
нужно
двигаться,
увидеть
мир,
и
не
немного,
а
много.
"Oh
what
is
it
you
do?"
I
forgot
"Чем
ты
занимаешься?"
Я
забыл.
"Almost
time
for
work
you
got
some
years
but
maybe
not"
"Скоро
на
работу,
у
тебя
есть
ещё
пара
лет,
а
может
и
нет."
I'm
bout'
to
get
going
(Get
going)
Я
собираюсь
в
путь
(В
путь)
I
need
to
get
going
(Get
going)
Мне
нужно
в
путь
(В
путь)
I
need
the
unknown
Мне
нужно
неизведанное
Need
you
hitting
my
phone
(My
phone)
Хочу,
чтобы
ты
звонила
мне
(Звонила
мне)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sammy Marshall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.