Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shades of Blue
Оттенки синего
The
waves
at
all
К
волнам
хоть
немного,
I
miss
the
moon
Я
скучаю
по
луне.
Is
it
true
Правда
ли
это,
Is
it
my
fault?
Моя
ли
вина?
My
love
mistakes
me
for
a
fool
Моя
любовь
принимает
меня
за
дурака.
You
bleed
in
my
heart
shades
of
blue
Ты
окрашиваешь
мое
сердце
оттенками
синего.
(Mi
corazon
se
siente
azul)
(Мое
сердце
чувствует
себя
синим)
Then
why
i'm
still
tied
up
on
you?
Тогда
почему
я
все
еще
привязан
к
тебе?
(I'm
dyin'
to
love
someone
new)
(Я
умираю
от
желания
любить
кого-то
нового)
I'm
sure
it
means
nun'
to
you
but
you
stay
on
my
mind
Уверен,
это
ничего
для
тебя
не
значит,
но
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
I
tend
to
think
all
afternoon
it
get
hard
just
to
smile
Я
думаю
о
тебе
весь
день,
мне
становится
трудно
даже
улыбнуться.
You
could
put
flowers
in
bloom,
by
the
way
that
you
shine
Ты
могла
бы
заставить
цветы
распускаться,
так
ярко
ты
сияешь.
How
could
you
do
this
and
choose
him
do
you
think
that
i'm
blind?
Как
ты
могла
так
поступить
и
выбрать
его?
Ты
думаешь,
я
слепой?
Oh
i'm
blind...
О,
я
слепой...
Is
it
my
fault?
Моя
ли
вина?
My
love
mistakes
me
for
a
fool
Моя
любовь
принимает
меня
за
дурака.
You
bleed
in
my
heart
shades
of
blue
Ты
окрашиваешь
мое
сердце
оттенками
синего.
(Mi
corazon
se
siente
azul)
(Мое
сердце
чувствует
себя
синим)
Then
why
i'm
still
tied
up
on
you?
Тогда
почему
я
все
еще
привязан
к
тебе?
(I'm
dyin'
to
love
someone
new)
(Я
умираю
от
желания
любить
кого-то
нового)
Is
it
my
fault?
Моя
ли
вина?
Is
it
my
fault?
Моя
ли
вина?
(Is
it
my
fault)
(Моя
ли
вина?)
Is
it
my
fault?
Моя
ли
вина?
Do
I
mean
sum'
to
you?
Что-то
значу
ли
я
для
тебя?
Is
it
my
fault?
Моя
ли
вина?
I'm
so
tied
up
on
you?
Что
я
так
привязан
к
тебе?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sammy Marshall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.