Текст и перевод песни Sammy Davis, Jr. - Luck Be a Lady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luck Be a Lady
Удача, будь дамой
They
call
you
lady
luck
Тебя
называют
госпожой
удачей,
But
there
is
room
for
doubt
Но
есть
место
для
сомнений.
At
times
you
have
a
very
unlady
like
of
running
out
Порой
ты
ведешь
себя
совсем
не
по-дамски,
исчезая.
You're
on
this
date
with
me
Сегодня
ты
на
свидании
со
мной,
The
pickin's
have
been
lush
Улов
был
богатым,
And
yet
be
for
this
evening
is
over
you
might
give
me
the
brush
И
все
же,
прежде
чем
закончится
этот
вечер,
ты
можешь
меня
отшить.
You
might
forget
your
manners
Ты
можешь
забыть
о
манерах,
You
might
refuse
to
stay
Ты
можешь
отказаться
остаться.
Luck
be
a
lady
tonight
Удача,
будь
дамой
сегодня,
Luck
be
a
lady
tonight
Удача,
будь
дамой
сегодня.
Luck
if
you've
been
a
lady
to
begin
with
Удача,
если
ты
вообще
когда-либо
была
дамой,
Luck
be
a
lady
tonight
Удача,
будь
дамой
сегодня.
Luck
let
a
gentleman
see
Удача,
позволь
джентльмену
увидеть,
Just
how
nice
a
dame
you
can
be
Насколько
милой
дамой
ты
можешь
быть.
I
know
the
way
you've
treated
other
guys
you've
been
with
Я
знаю,
как
ты
обращалась
с
другими
парнями,
с
которыми
была.
Luck
be
a
lady
with
me
Удача,
будь
дамой
со
мной.
A
lady
doesn't
leave
her
escort
Дама
не
бросает
своего
спутника,
It
isn't
fair,
it
isn't
nice
Это
нечестно,
это
некрасиво.
A
lady
doesn't
wander
all
over
the
room
Дама
не
бродит
по
всему
залу
And
blow
on
some
other
guys
dice!
И
не
дует
на
кости
других
парней!
Lets
keep
this
party
polite
Давай
сохраним
эту
вечеринку
вежливой,
Never
get
out
of
my
sight
Не
исчезай
из
виду.
Stick
with
me
baby,
I'm
the
fella
that
you
came
in
with
Оставайся
со
мной,
детка,
я
тот
парень,
с
которым
ты
пришла.
Luck
be
a
lady
Удача,
будь
дамой,
Luck
be
a
lady
Удача,
будь
дамой,
Luck
be
a
lady
tewnight!
Удача,
будь
дамой
сегодня
вечером!
(Luck
be
a
lady
tonight!
(Удача,
будь
дамой
сегодня
вечером!
Luck
be
a
tonight!
Удача,
будь
сегодня
вечером!
Luck
if
you've
ever
been
a
lady
to
begin
with
luck
be
a
lady
tonight!)
Удача,
если
ты
вообще
когда-либо
была
дамой,
удача,
будь
дамой
сегодня
вечером!)
Luck
let
a
gentleman
see
Удача,
позволь
джентльмену
увидеть,
(Luck
let
a
gentleman
see)
(Удача,
позволь
джентльмену
увидеть)
How
nice
a
dame
you
can
be
Какой
милой
дамой
ты
можешь
быть.
(How
nice
a
dame
you
can
be)
(Какой
милой
дамой
ты
можешь
быть)
I
know
the
way
you
treated
other
guys
you've
been
with!
Я
знаю,
как
ты
обращалась
с
другими
парнями,
с
которыми
была!
Luck
be
a
lady
with
me!
Удача,
будь
дамой
со
мной!
(Luck
be
a
lady
with
me!)
(Удача,
будь
дамой
со
мной!)
A
lady
wouldn't
flirt
with
strangers
Дама
не
флиртует
с
незнакомцами,
She'd
have
a
heart!
У
нее
есть
сердце!
She'd
have
a
soul!
У
нее
есть
душа!
A
lady
doesn't
make
the
mistake
with
me
when
I
bet
my
life
on
this
roll!
Дама
не
совершает
ошибку
со
мной,
когда
я
ставлю
свою
жизнь
на
эту
бросок!
So
let's
keep
this
party
polite
Так
что
давай
сохраним
эту
вечеринку
вежливой,
(Lats
keep
this
party
polite)
(Давай
сохраним
эту
вечеринку
вежливой)
Never
get
out
of
my
site
Не
исчезай
из
виду.
(Never
get
outta
my
site)
(Не
исчезай
из
виду)
Stick
with
me
baby
Оставайся
со
мной,
детка,
(Stick
with
me
baby)
(Оставайся
со
мной,
детка)
I'm
the
fella
you
came
in
with
Я
тот
парень,
с
которым
ты
пришла.
LUCK
BE
A
LADY!
УДАЧА,
БУДЬ
ДАМОЙ!
(LUCK
BE
A
LADY!)
(УДАЧА,
БУДЬ
ДАМОЙ!)
LUCK
BE
A
LADY!
УДАЧА,
БУДЬ
ДАМОЙ!
(LUCK
BE
A
LADY!)
(УДАЧА,
БУДЬ
ДАМОЙ!)
OH,
LUCK
BE
A
LADY
TWENIGHT!
О,
УДАЧА,
БУДЬ
ДАМОЙ
СЕГОДНЯ
ВЕЧЕРОМ!
(What's
the
matter?
OMG!)
(Что
случилось?
Боже
мой!)
TONIGHT!
СЕГОДНЯ
ВЕЧЕРОМ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.