Sammy Davis, Jr. - My Way - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sammy Davis, Jr. - My Way




My Way
Мой путь
And now the end is near
И вот конец близок,
And so I face the final curtain
И я стою перед финальным занавесом.
My friend, I'll say it clear
Моя дорогая, скажу тебе ясно,
I'll state my case of which I'm certain
Изложу свою позицию, в которой уверен.
I've lived a life that's full
Я прожил полную жизнь,
I traveled each and every highway
Побывал на каждом шоссе,
And more, much more than this
И даже больше,
I did it my way
Я сделал это по-своему.
Regrets, I've had a few
Сожаления, конечно, были,
But then again too few to mention
Но их слишком мало, чтобы упоминать.
Did what I had to do
Делал то, что должен был делать,
And saw it through without exemption
И доводил все до конца, без исключений.
Planned each charted course
Планировал каждый намеченный курс,
Each careful step along the byway
Каждый осторожный шаг по пути,
And more, much more than this
И даже больше,
I did it my way
Я сделал это по-своему.
Yes, there were times, I'm sure you knew
Да, были времена, я уверен, ты знала,
When I bit off more than I could chew
Когда я брался за то, что мне не по зубам.
But through it all when there was doubt
Но несмотря ни на что, когда были сомнения,
I ate it up and spit it out
Я пережевывал их и выплевывал.
I faced it all and I stood tall
Я смотрел в лицо всем трудностям и оставался непоколебимым,
And did it my way
И делал это по-своему.
I've loved, I've laughed and cried
Я любил, смеялся и плакал,
I've had my fill, my share of losing
Я испытал сполна и победы, и поражения,
And now as tears subside
И теперь, когда слезы высохли,
I find it all so amusing to think I did all that
Мне забавно думать, что я прошел через все это.
And may I say not in a shy way
И позволь мне сказать, без стеснения,
Oh no, oh no, not me
О нет, о нет, это я,
I did it my way
Я сделал это по-своему.
For what is a man, what has he got?
Что есть человек, что у него есть?
If not himself, then he has naught
Если не он сам, то у него ничего нет.
To say the things he truly feels
Говорить то, что он действительно чувствует,
And not the words of one who kneels
А не слова того, кто преклоняет колени.
The record shows I took the blows
Как известно, я принимал удары,
And did it my way
И делал это по-своему.





Авторы: Paul Anka, Gilles Thibaut, Claude Francois, Jacques Revaux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.