Sammy Davis, Jr. - That's Entertainment - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sammy Davis, Jr. - That's Entertainment




A police car and a screaming siren
Полицейская машина и воющая сирена.
A pnuematic drill and ripped up concrete
Пнуэматическая дрель и разорванный бетон
A baby wailing and stray dog howling
Плач ребенка и вой бродячей собаки.
The screech of brakes and lamplights blinking, I say that's entertainment.
Визг тормозов и мигание фонарей, я говорю, что это развлечение.
That's entertainment
Это развлечение.
A smash of glass and the rumble of boots
Звон стекла и грохот сапог.
An electric train and a ripped up 'phone booth
Электричка и разорванная телефонная будка.
Paint splattered walls and the cry of a tomcat
Забрызганные краской стены и крик кота.
Lights going out and a kick in the balls, I say that's entertainment.
Гаснет свет и удар по яйцам, я говорю, что это развлечение.
That's entertainment
Это развлечение.
Days of speed and slow time Mondays
Дни быстрого и медленного времени понедельники
Pissing down with rain on a boring Wednesday
Мочиться под дождем в скучную среду
Watching the news and not eating your tea
Смотришь новости и не ешь свой чай.
A freezing cold flat and damp on the walls, I say that's entertainment.
Ледяная холодная квартира и сырость на стенах, я говорю, что это развлечение.
That's entertainment
Это развлечение.
Waking up at 6 a.m. on a cool warm morning
Просыпаюсь в 6 утра прохладным теплым утром
Opening the windows and breathing in petrol
Открываю окна и вдыхаю бензин.
An amateur band rehearsing in a nearby yard
Любительский оркестр репетирует в соседнем дворе.
Watching the tele and thinking about your holidays, that's entertainment.
Смотреть телевизор и думать о своих каникулах-это развлечение.
That's entertainment
Это развлечение.
Waking up from bad dreams and smoking cigarettes
Просыпаться от дурных снов и курить сигареты.
Cuddling a warm girl and smelling stale perfume
Обнимаю теплую девушку и вдыхаю запах несвежих духов.
A hot summer's day and sticky black tarmac
Жаркий летний день и липкий черный асфальт.
Feeding ducks in the park and wishing you were faraway,
Кормить уток в парке и мечтать о том, чтобы оказаться где-то далеко-
That's entertainment.
Вот развлечение.
That's entertainment
Это развлечение.
Two lovers kissing amongst the scream of midnight
Двое влюбленных целуются среди криков полуночи.
Two lovers missing the tranquility of solitude
Двое влюбленных скучают по спокойствию одиночества.
Getting a cab and travelling on buses
Ловить такси и ездить на автобусах
Reading the graffitti about slashed seat affairs,
Читая граффити о делах с порезанными сиденьями,
I say that's entertainment.
Я говорю, что это развлечение.
That's entertainment
Это развлечение.





Авторы: Arthur Schwartz, Howard Dietz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.