Текст и перевод песни Sammy Kershaw - National Working Woman's Holiday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
National Working Woman's Holiday
Национальный праздник трудящихся женщин
They
oughta'
run
your
picture
in
a
magazine
Тебя
надо
в
журнале
напечатать,
'Cause
you're
the
hardest
working
woman
I've
ever
seen
Ведь
ты
самая
трудолюбивая
женщина,
которую
я
видел.
If
we
weren't
sinkin'
in
a
river
of
debt
Если
бы
мы
не
тонули
в
реке
долгов,
I'd
say,
"Quit
that
job
and
let
'em
do
it
theirself"
Я
бы
сказал:
"Бросай
эту
работу,
пусть
сами
справляются".
I
know
we're
depending
on
every
dime
Я
знаю,
мы
зависим
от
каждой
копейки,
But
I'm
tired
of
you
working
that
overtime
Но
я
устал
от
твоих
переработок.
I'm
gonna
tell
somebody
Я
кому-нибудь
скажу,
There
ought
to
be
a
law
against
working
that
way
Должен
быть
закон
против
такой
работы.
Tell
'em
you're
taking
off
this
Friday
Скажи
им,
что
берешь
выходной
в
эту
пятницу,
For
the
National
Working
Woman's
Holiday
В
честь
Национального
праздника
трудящихся
женщин.
Honey
I
can
tell
you're
feeling
the
strain
Милая,
я
вижу,
как
ты
устала,
You
deserve
a
break
from
that
ball
and
chain
Ты
заслуживаешь
перерыва
от
этих
кандалов.
If
the
union
won't
say
it,
then
it's
up
to
me
Если
профсоюз
молчит,
то
я
скажу,
They're
just
taking
advantage
of
your
loyalty
Они
просто
пользуются
твоей
преданностью.
Everybody
likes
a
little
time
and
a
half
Все
любят
получать
полторы
ставки,
But
we
both
know
you're
worth
more
than
that
Но
мы
оба
знаем,
что
ты
стоишь
большего.
I'm
gonna
tell
somebody
Я
кому-нибудь
скажу,
There
ought
to
be
a
law
against
working
that
way
Должен
быть
закон
против
такой
работы.
Tell
'em
you're
taking
off
this
Friday
Скажи
им,
что
берешь
выходной
в
эту
пятницу,
For
the
National
Working
Woman's
Holiday
В
честь
Национального
праздника
трудящихся
женщин.
I'll
call
in
sick
Я
возьму
больничный,
And
I'll
be
telling
the
truth
И
это
будет
правда.
'Cause
I'm
sick
and
tired
Потому
что
я
устал
Of
how
they're
treating
you
От
того,
как
они
с
тобой
обращаются.
I'm
gonna
tell
somebody
Я
кому-нибудь
скажу,
There
ought
to
be
a
law
against
working
that
way
Должен
быть
закон
против
такой
работы.
Tell
'em
you're
taking
off
this
Friday
Скажи
им,
что
берешь
выходной
в
эту
пятницу,
For
the
National
Working
Woman's
Holiday
В
честь
Национального
праздника
трудящихся
женщин.
I'm
gonna
tell
somebody
Я
кому-нибудь
скажу,
There
ought
to
be
a
law
against
working
that
way
Должен
быть
закон
против
такой
работы.
Tell
'em
you're
taking
off
this
Friday
Скажи
им,
что
берешь
выходной
в
эту
пятницу,
For
the
National
Working
Woman's
Holiday
В
честь
Национального
праздника
трудящихся
женщин.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Murrah, James Hicks, Pat Terry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.