Текст и перевод песни Sammy Kershaw - Paradise from Nine to One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradise from Nine to One
Рай с девяти до часу
Screeching
to
a
halt
in
front
of
your
house
Резко
тормозя
перед
твоим
домом,
The
front
door
opened
and
your
momma
peeked
out
Видел,
как
твоя
мама
выглянула
из-за
двери.
I
saw
your
silhouette
brushing
your
long
hair
Я
увидел
твой
силуэт,
расчесывающий
длинные
волосы,
Any
minute
now
you′d
be
slipping
downstairs
И
знал,
что
с
минуты
на
минуту
ты
спустишься
вниз.
We
were
rarin'
to
go
and
the
night
was
young
Мы
рвались
в
бой,
ночь
была
молода,
It
was
paradise
from
nine
to
one
Это
был
рай
с
девяти
до
часу.
We
had
wild
streaks
and
reckless
hearts
У
нас
были
взрывные
характеры
и
бесстрашные
сердца,
We
came
alive
when
the
town
got
dark
Мы
оживали,
когда
город
погружался
во
тьму.
We
did
a
lot
of
living
and
loving
under
the
gun
Мы
много
жили
и
любили,
играя
с
огнём,
Oh
it
was
paradise
from
nine
to
one
О,
это
был
рай
с
девяти
до
часу.
Paradise
from
nine
to
one
Рай
с
девяти
до
часу.
We
had
the
whole
town
bettin′
on
what
we'd
do
Весь
город
делал
ставки,
что
мы
будем
делать,
They'd
already
seen
how
I
looked
at
you
Они
уже
видели,
как
я
смотрю
на
тебя.
We′d
hit
the
ground
running
for
the
county
line
Мы
рванули
к
границе
округа,
Cause
the
band
was
cranking
up
about
that
time
Потому
что
как
раз
в
это
время
начинала
играть
группа.
We
never
missed
a
beat
of
that
rock
′n
roll
drum
Мы
не
пропускали
ни
одного
удара
рок-н-ролльного
барабана,
It
was
paradise
from
nine
to
one
Это
был
рай
с
девяти
до
часу.
We
had
wild
streaks
and
reckless
hearts
У
нас
были
взрывные
характеры
и
бесстрашные
сердца,
We
came
alive
when
the
town
got
dark
Мы
оживали,
когда
город
погружался
во
тьму.
We
did
a
lot
of
living
and
loving
under
the
gun
Мы
много
жили
и
любили,
играя
с
огнём,
Oh
it
was
paradise
from
nine
to
one
О,
это
был
рай
с
девяти
до
часу.
Paradise
from
nine
to
one
Рай
с
девяти
до
часу.
We'd
tear
ourselves
away
′round
about
midnight
Мы
вырывались
из
этого
рая
около
полуночи,
Steal
a
few
kisses
in
a
patch
of
moonlight
Крали
несколько
поцелуев
в
лунном
свете.
I
knew
your
daddy
waited
up
till
I
got
you
home
Я
знал,
что
твой
отец
не
ложится
спать,
пока
я
не
привезу
тебя
домой,
But
it
was
paradise
from
nine
to
one
Но
это
был
рай
с
девяти
до
часу.
We
had
wild
streaks
and
reckless
hearts
У
нас
были
взрывные
характеры
и
бесстрашные
сердца,
We
came
alive
when
the
town
got
dark
Мы
оживали,
когда
город
погружался
во
тьму.
We
did
a
lot
of
living
and
loving
under
the
gun
Мы
много
жили
и
любили,
играя
с
огнём,
Oh
it
was
paradise
from
nine
to
one
О,
это
был
рай
с
девяти
до
часу.
Paradise
from
nine
to
one
Рай
с
девяти
до
часу.
Paradise
from
nine
to
one
Рай
с
девяти
до
часу.
It
was
paradise
from
nine
to
one
Это
был
рай
с
девяти
до
часу.
It
was
paradise
from
nine
to
one...
Это
был
рай
с
девяти
до
часу...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricia Karen Price, Josh Leo, Richard Morgan Jr Bowles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.