Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pen
to
page,
a
safe
space
to
be
ugly,
to
be
real
Stift
aufs
Papier,
ein
sicherer
Ort,
um
hässlich
zu
sein,
um
echt
zu
sein
Try
to
phrase
what
life
makes
so
damn
hard
to
feel
Versuchen,
in
Worte
zu
fassen,
was
das
Leben
so
verdammt
schwer
fühlbar
macht
It
turns
to
a
shallow
excuse
to
be
honest
Es
wird
zu
einer
oberflächlichen
Ausrede,
um
ehrlich
zu
sein
Spin
the
truth
to
get
used,
get
a
label
on
this
Die
Wahrheit
verdrehen,
um
benutzt
zu
werden,
um
dem
Ganzen
ein
Etikett
zu
verpassen
A
big
name,
pretty
face
to
deepen
their
pockets
Ein
großer
Name,
ein
hübsches
Gesicht,
um
ihre
Taschen
zu
füllen
The
dream
made
your
heart
race,
it's
what
you
wanted
Der
Traum
ließ
dein
Herz
rasen,
das
ist
es,
was
du
wolltest
To
be
a
prophet,
turn
a
profit
Ein
Prophet
sein,
Profit
machen
If
they
don't
want
your
money
Wenn
sie
dein
Geld
nicht
wollen
You
haven't
even
started
Hast
du
noch
nicht
einmal
angefangen
Chin
up,
you'll
be
a
winner
Kopf
hoch,
du
wirst
ein
Gewinner
sein
You'll
know
you're
getting
close
leaning
into
the
darkness
Du
wirst
wissen,
dass
du
nah
dran
bist,
wenn
du
dich
in
die
Dunkelheit
lehnst
Fucking
up
your
life
just
cause
you
made
a
promise
Dein
Leben
versauen,
nur
weil
du
ein
Versprechen
gegeben
hast
You
promised
Du
hast
es
versprochen
Return
to
bad
habits
cause
they
make
you
feel
alive
Rückkehr
zu
schlechten
Gewohnheiten,
weil
sie
dich
lebendig
fühlen
lassen
Next
day
you're
sad
as
shit
on
the
train
ride
to
survival
Am
nächsten
Tag
bist
du
todtraurig
auf
der
Zugfahrt
ins
Überleben
Can
hardly
pay
your
bills
but
working
overtime
Kannst
kaum
deine
Rechnungen
bezahlen,
aber
machst
Überstunden
For
power
imbalance
and
their
talent
they
sign
Für
Machtungleichgewicht
und
ihr
Talent,
das
sie
unter
Vertrag
nehmen
A
big
name,
pretty
face
to
deepen
their
pockets
Ein
großer
Name,
ein
hübsches
Gesicht,
um
ihre
Taschen
zu
füllen
The
dream
made
your
heart
race,
it's
what
you
wanted
Der
Traum
ließ
dein
Herz
rasen,
das
ist
es,
was
du
wolltest
To
be
a
prophet,
turn
a
profit
Ein
Prophet
sein,
Profit
machen
If
they
don't
want
your
money
Wenn
sie
dein
Geld
nicht
wollen
You
haven't
even
started
Hast
du
noch
nicht
einmal
angefangen
Chin
up,
you'll
be
a
winner
Kopf
hoch,
du
wirst
ein
Gewinner
sein
You'll
know
you're
getting
close
leaning
into
the
darkness
Du
wirst
wissen,
dass
du
nah
dran
bist,
wenn
du
dich
in
die
Dunkelheit
lehnst
Fucking
up
your
life
just
cause
you
made
a
promise
Dein
Leben
versauen,
nur
weil
du
ein
Versprechen
gegeben
hast
You
promised
Du
hast
es
versprochen
Addictive
tendencies
got
you
up
on
your
feet
Süchtige
Tendenzen
haben
dich
auf
die
Beine
gebracht
Sometimes
your
wildest
dream
becomes
your
enemy
Manchmal
wird
dein
kühnster
Traum
zu
deinem
Feind
The
promise
I
made
is
killing
me
now
Das
Versprechen,
das
ich
gab,
bringt
mich
jetzt
um
I
stepped
in
the
industry
and
dragged
it
into
my
house
Ich
bin
in
die
Branche
eingestiegen
und
habe
sie
in
mein
Haus
geschleppt
Back
in
New
England
winding
through
the
pine
trees
Zurück
in
Neuengland,
schlängelnd
durch
die
Kiefernwälder
Riding
home
from
school
defeated
Besiegt
von
der
Schule
nach
Hause
fahrend
Holding
onto
my
belief
I'd
be
what
heavy
hitters
needed
Festhaltend
an
meinem
Glauben,
ich
würde
das
sein,
was
die
Schwergewichte
brauchten
Committed
to
the
role,
played
it
straight
Der
Rolle
verpflichtet,
sie
geradlinig
gespielt
Got
in
the
door,
felt
obligated
to
consummate
Durch
die
Tür
gekommen,
fühlte
mich
verpflichtet,
es
zu
vollziehen
Went
insane
for
money
hungry
men
who
want
it
all
Verrückt
geworden
für
geldgierige
Männer,
die
alles
wollen
Chasing
down
that
capital
Dem
Kapital
hinterherjagend
They
made
me
their
bitch,
but
I
don't
think
we're
compatible
Sie
machten
mich
zu
ihrer
Schlampe,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
wir
kompatibel
sind
You'll
know
you're
getting
close
leaning
into
the
darkness
Du
wirst
wissen,
dass
du
nah
dran
bist,
wenn
du
dich
in
die
Dunkelheit
lehnst
You'll
be
a
prophet,
turn
a
profit
Du
wirst
ein
Prophet
sein,
Profit
machen
If
they
don't
want
your
money
Wenn
sie
dein
Geld
nicht
wollen
You
haven't
even
started
Hast
du
noch
nicht
einmal
angefangen
Chin
up,
you'll
be
a
winner
Kopf
hoch,
du
wirst
ein
Gewinner
sein
You'll
know
you're
getting
close
leaning
into
the
darkness
Du
wirst
wissen,
dass
du
nah
dran
bist,
wenn
du
dich
in
die
Dunkelheit
lehnst
Fucking
up
your
life
just
cause
you
made
a
promise
Dein
Leben
versauen,
nur
weil
du
ein
Versprechen
gegeben
hast
You
promised
Du
hast
es
versprochen
A
big
name,
pretty
face
to
deepen
their
pockets
Ein
großer
Name,
ein
hübsches
Gesicht,
um
ihre
Taschen
zu
füllen
The
dream
made
your
heart
race,
it's
what
you
wanted
Der
Traum
ließ
dein
Herz
rasen,
das
ist
es,
was
du
wolltest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theo Rosenthal, Samuel Plotkin, Nicholas Ramsahoye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.