Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake
your
head,
shake
it
Schüttel
dein
Kopf,
schüttel
ihn
Judge
me
I'm
outrageous
Verurteile
mich,
ich
bin
empörend
I
hit
a
wall,
down
it
falls
Ich
traf
eine
Mauer,
sie
stürzt
ein
Hate
keeps
pushin'
me
to
greatness
(whoop)
Hass
treibt
mich
zur
Größe
(whoop)
I
feel
anxious,
inadequate
Ich
fühle
mich
ängstlich,
unzulänglich
Like
I
ain't
shit
Als
wäre
ich
nichts
wert
But
I'm
last
to
quit
Doch
gebe
ich
nicht
auf
Not
famous,
so
not
as
legit
Nicht
berühmt,
also
weniger
legit
As
the
brainless
singing
'bout
bad
bitches
Als
hirnlose
Sänger
über
scharfe
Weiber
I'm
aimless
Ich
bin
ziellos
They're
not
that
convinced
Sie
nicht
so
überzeugt
That
I'll
make
it
Dass
ich's
schaffe
But
once
I
did
Doch
als
ich's
tat
Think
"dream
big"
Dachte
"Träum
groß"
Think
I
was
tricked
Glaubte,
ich
wurde
verarscht
"Silly
faggot,
dreams
are
for
kids"
"Dummer
Schwuler,
Träume
sind
für
Kinder"
Silent
target
Stummes
Ziel
K
through
12
Klassen
1-12
Went
to
college
Ging
zum
College
Dreams
on
a
shelf
Träume
im
Regal
The
world
kept
saying
Die
Welt
sagte
immer
"You
can
go
to
hell!"
"Du
kannst
gehen,
zur
Hölle!"
Worthless
if
I'm
not
like
everybody
else
Wertlos,
wenn
ich
nicht
wie
alle
bin
I
think
it's
time
I
say
Zeit
zu
sagen
"Go
fuck
yourself"
"Leck
mich
doch"
Don't
pray
for
me
I
don't
need
your
help
Bete
nicht
für
mich,
brauch
deine
Hilfe
nicht
Don't
pray
for
me
I
don't
need
your
help
Bete
nicht
für
mich,
brauch
deine
Hilfe
nicht
Shake
your
head,
shake
it
Schüttel
dein
Kopf,
schüttel
ihn
Judge
me
I'm
outrageous
Verurteile
mich,
ich
bin
empörend
I
hit
a
wall,
down
it
falls
Ich
traf
eine
Mauer,
sie
stürzt
ein
Hate
keeps
pushin'
me
to
greatness
Hass
treibt
mich
zur
Größe
Hate
keeps
pushin'
me
to
greatness
Hass
treibt
mich
zur
Größe
Hate
keeps
pushin'
me
to
greatness
Hass
treibt
mich
zur
Größe
Shake
your
head,
go
shake
it
Schüttel
dein
Kopf,
ja
schüttel
ihn
I'll
be
shakin'
my
head
one
day,
bitch
Eines
Tags
werd
ich
den
Kopf
schütteln,
Schlampe
I
pace
the
floor
around
my
bead
Ich
laufe
um
mein
Bett
herum
Should
leave
for
work,
not
ready
yet
Sollte
zur
Arbeit,
noch
nicht
bereit
Gotta
look
in
the
mirror
Muss
in
den
Spiegel
schauen
Check
for
flaws
Nach
Fehlern
suchen
As
if
I
ever
liked
what
I
saw
Als
ob
ich
je
mochte,
was
ich
sah
Ain't
easy
being
gay,
but
we
act
like
a
parade
Ain't
easy
being
gay,
aber
wir
tun
wie
ne
Parade
We
can
wear
a
thong,
but
not
our
rage
Wir
tragen
Tanga,
doch
nicht
unseren
Zorn
Look
pretty
and
witty
and
always
slay
Sehen
hübsch
aus
und
witzig,
immer
perfekt
Feel
petty
and
heavy
and
way
Fühlen
kleinkariert
und
schwer
und
In
over
my
head
at
a
job
that
I
hate
Überfordert
bei
nem
Job,
den
ich
hasse
Let's
masquerade
Lasst
uns
maskieren
The
madness
away
Den
Wahnsinn
weg
With
a
cute
pic
and
some
Tanqueray
Mit
nem
süßen
Bild
und
bisschen
Tanqueray
Take
a
cute
pic
but
there's
more
to
say
Mach
süßes
Foto,
doch
mehr
zu
sagen
Take
a
few
hits
and
say
I'm
okay
Nehme
ein
paar
Hits
und
sag's
geht
mir
gut
What
the
fuck
I'm
not
okay
Was
zum
Teufel,
mir
geht's
nicht
gut
I
am
lost
and
feel
like
prey
Ich
bin
verloren,
fühl
mich
wie
Beute
I
am
not
tryna
complain
Will
mich
nicht
beschweren
But
I
am
not
tryna
behave
Doch
ich
will
mich
nicht
fügen
That
was
the
old
me
Das
war
das
alte
Ich
Who
told
me
"be
safe"
Das
sagte
"Sei
vorsichtig"
But
he
can't
hold
me
Doch
er
hält
mich
nicht
A
storm
he
can't
brave
Ein
Sturm
dem
er
nicht
trotzt
I'll
give
him
hell
Ich
geb
ihm
Hölle
If
he
tries
to
tell
(If
he
tries
to
tell)
Wenn
er
es
versucht
(Wenn
er
versucht
zu
sagen)
Me
the
forecast
today
(whoop)
Mir
heut
die
Wetterlage
(whoop)
Shake
your
head,
shake
it
Schüttel
dein
Kopf,
schüttel
ihn
Judge
me
I'm
outrageous
Verurteile
mich,
ich
bin
empörend
I
hit
a
wall,
down
it
falls
Ich
traf
eine
Mauer,
sie
stürzt
ein
Hate
keeps
pushin'
me
to
greatness
Hass
treibt
mich
zur
Größe
Hate
keeps
pushin'
me
to
greatness
Hass
treibt
mich
zur
Größe
Hate
keeps
pushin'
me
to
greatness
Hass
treibt
mich
zur
Größe
Shake
your
head,
go
shake
it
Schüttel
dein
Kopf,
ja
schüttel
ihn
I'll
be
shakin'
my
head
one
day,
bitch
(yeah)
Eines
Tags
werd
ich
den
Kopf
schütteln,
Schlampe
(yeah)
Hate
keeps
pushin'
me
to
greatness
Hass
treibt
mich
zur
Größe
Hate
keeps
pushin'
me
to
greatness
Hass
treibt
mich
zur
Größe
Hate
keeps
pushin'
me
to
greatness
Hass
treibt
mich
zur
Größe
Shake
your
head,
go
shake
it
Schüttel
dein
Kopf,
ja
schüttel
ihn
I'll
be
shakin'
my
head
one
day,
bitch
Eines
Tags
werd
ich
den
Kopf
schütteln,
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Plotkin, Theo Rosenthal
Альбом
Smh
дата релиза
20-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.