Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Follow Me Like The Moon
Folge Mir Wie Der Mond
It's
getting
late
and
now
the
moon
is
rising
Es
wird
spät
und
jetzt
geht
der
Mond
auf
And
I
can't
stop
looking
at
it
Und
ich
kann
nicht
aufhören,
ihn
anzusehen
Can't
stop
thinking
'bout
it
Kann
nicht
aufhören,
daran
zu
denken
Can't
set
it
straight
Kann
es
nicht
klären
No,
no,
I
just
can't
place
it
Nein,
nein,
ich
kann
es
einfach
nicht
einordnen
And
I
can't
erase
it
Und
ich
kann
es
nicht
auslöschen
And
I
can't
stop
thinking
'bout
it
Und
ich
kann
nicht
aufhören,
daran
zu
denken
Oh,
what
a
scene
Oh,
was
für
eine
Szene
When
you
can't
seem
to
say
what
you
mean
Wenn
du
nicht
zu
sagen
scheinst,
was
du
meinst
Oh,
what
a
shame
Oh,
was
für
eine
Schande
When
you've
only
got
yourself
to
blame
Wenn
du
nur
dich
selbst
beschuldigen
kannst
And
I
try
to
shake
it
off
Und
ich
versuche,
es
abzuschütteln
And
then
I
try
to
sleep
it
off
Und
dann
versuche
ich,
es
auszuschlafen
But
you
still
follow
me
like
the
moon
Aber
du
folgst
mir
immer
noch
wie
der
Mond
And
then
you
follow
me
like
the
moon
Und
dann
folgst
du
mir
wie
der
Mond
And
then
I
try
to
shake
it
off
Und
dann
versuche
ich,
es
abzuschütteln
And
then
I
try
to
sleep
it
off
Und
dann
versuche
ich,
es
auszuschlafen
But
you
still
follow
me
like
the
moon
Aber
du
folgst
mir
immer
noch
wie
der
Mond
And
then
you
follow
me
like
the
moon,
oh
Und
dann
folgst
du
mir
wie
der
Mond,
oh
It's
getting
late
Es
wird
spät
It's
been
a
real
hot
ball
Es
war
eine
richtig
heiße
Kugel
Tryna
forget
it
all
Versuche,
alles
zu
vergessen
And
now
I
can't
stop
thinking
'bout
it
Und
jetzt
kann
ich
nicht
aufhören,
daran
zu
denken
Gotta
clear
my
plate
Muss
meinen
Teller
leeren
I'm
tryna
break
thе
habit
Ich
versuche,
die
Gewohnheit
zu
brechen
Then
I'm
right
back
at
it,
ah
Dann
bin
ich
sofort
wieder
dabei,
ah
And
I
can't
stop
thinking
'bout
it
Und
ich
kann
nicht
aufhören,
daran
zu
denken
Oh,
what
a
scene
Oh,
was
für
eine
Szene
Whеn
you
can't
seem
to
say
what
you
mean
Wenn
du
nicht
zu
sagen
scheinst,
was
du
meinst
Ooh,
what
a
shame
Ooh,
was
für
eine
Schande
When
you've
only
got
yourself
to
blame
Wenn
du
nur
dich
selbst
beschuldigen
kannst
And
I
try
to
shake
it
off
Und
ich
versuche,
es
abzuschütteln
And
then
I
try
to
sleep
it
off
Und
dann
versuche
ich,
es
auszuschlafen
But
you
still
follow
me
like
the
moon
Aber
du
folgst
mir
immer
noch
wie
der
Mond
And
then
you
follow
me
like
the
moon
Und
dann
folgst
du
mir
wie
der
Mond
And
then
I
try
to
shake
it
off
Und
dann
versuche
ich,
es
abzuschütteln
Then
I
try
to
sleep
it
off
Dann
versuche
ich,
es
auszuschlafen
But
you
still
follow
me
like
the
moon
Aber
du
folgst
mir
immer
noch
wie
der
Mond
And
then
you
follow
me
like
the
moon,
hey!
Und
dann
folgst
du
mir
wie
der
Mond,
hey!
Ooh,
making
the
hairs
on
the
back
of
my
neck
stand
up
Ooh,
die
Haare
in
meinem
Nacken
stellen
sich
auf
Then
it's
a
little
more
than
lust
but
a
little
bit
less
than
love
Dann
ist
es
ein
bisschen
mehr
als
Lust,
aber
ein
bisschen
weniger
als
Liebe
Feels
bad
when
it's
a
unrequited
Fühlt
sich
schlecht
an,
wenn
es
unerwidert
ist
Feels
bad
to
not
feel
invited
Fühlt
sich
schlecht
an,
sich
nicht
eingeladen
zu
fühlen
And
I
try
to
shake
it
off
Und
ich
versuche,
es
abzuschütteln
Then
I
try
to
sleep
it
off
Dann
versuche
ich,
es
auszuschlafen
You
still
follow
me
like
the
moon
Du
folgst
mir
immer
noch
wie
der
Mond
You
still
follow
me
like
the
moon
Du
folgst
mir
immer
noch
wie
der
Mond
And
then
I
try
to
shake
it
off
Und
dann
versuche
ich,
es
abzuschütteln
And
then
I
try
to
sleep
it
off
Und
dann
versuche
ich,
es
auszuschlafen
But
you
still
follow
me
like
the
moon
Aber
du
folgst
mir
immer
noch
wie
der
Mond
And
you
still
follow
me
like
the
moon
Und
du
folgst
mir
immer
noch
wie
der
Mond
And
then
I
try
to
shake
it
off
Und
dann
versuche
ich,
es
abzuschütteln
And
then
I
try
to
sleep
it
off
Und
dann
versuche
ich,
es
auszuschlafen
But
you
still
follow
me
like
the
moon
Aber
du
folgst
mir
immer
noch
wie
der
Mond
And
then
you
follow
me
like
the
moon
Und
dann
folgst
du
mir
wie
der
Mond
And
then
I
try
to
shake
it
off
Und
dann
versuche
ich,
es
abzuschütteln
Then
I
try
to
sleep
it
off
Dann
versuche
ich,
es
auszuschlafen
But
you
still
follow
me
like
the
moon
Aber
du
folgst
mir
immer
noch
wie
der
Mond
And
then
you
follow
me
like
the
moon,
oh
Und
dann
folgst
du
mir
wie
der
Mond,
oh
Follow
me
like
the
moon
Folge
mir
wie
der
Mond
And
then
I
try
to
shake
it
off
Und
dann
versuche
ich,
es
abzuschütteln
Then
I
try
to
sleep
it
off
Dann
versuche
ich,
es
auszuschlafen
But
you
still
follow
me
like
the
moon
Aber
du
folgst
mir
immer
noch
wie
der
Mond
And
then
you
follow
me
like
the
moon
Und
dann
folgst
du
mir
wie
der
Mond
And
I
try
to
shake
it
off
Und
ich
versuche,
es
abzuschütteln
Then
I
try
to
sleep
it
off
Dann
versuche
ich,
es
auszuschlafen
You
still
follow
me
like
the
moon
Du
folgst
mir
immer
noch
wie
der
Mond
And
then
you
follow
me
like
the
moon
Und
dann
folgst
du
mir
wie
der
Mond
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samantha Bowers, Maximillian Zooi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.