Sammy Shiblaq - The Description - перевод текста песни на русский

The Description - Sammy Shiblaqперевод на русский




The Description
Описание
I ain't the GOAT, but I fit the description
Я не КОЗА, но подхожу под описание
Woulda thought Walt White
Можно подумать, Уолтер Уайт
Been up in the kitchen
Томился на кухне
I'm that addy you been waiting on to kick in
Я тот аддералл, которого ты ждала, чтобы торкнуло
Out in Cali in the valley how I'm living
Живу в Калифорнии, в долине
Up dog shh, then we flying out the mitten
Поднимаемся, чшш, и улетаем из Мичигана
Put 10 up on my lap
Положи 10 штук мне на колени
But I got 90 I ain't spending
Но у меня есть 90, которые я не трачу
Got a trap for that cheese
У меня есть ловушка для этого сыра
But I ain't talking with no rats
Но я не говорю с крысами
Hold this Mac ain't Steve
Держи этот автомат, я не Стив Джобс
Heard they coming for my back
Слышал, они идут за мной
(What's the word?)
чём дело?)
I like big bags only
Мне нравятся только большие сумки
Any quarter I got murder on my mind
В любом квартале у меня убийство на уме
Like I'm Kobe
Как будто я Коби
Call the mamba (call the mamba)
Зови мамбу (зови мамбу)
Take the chain off that snake
Сними цепь с этой змеи
Blood diamonds like Uganda, on my momma
Кровавые алмазы, как в Уганде, клянусь мамой
I ain't playing with you (I ain't playing with you)
Я не играю с тобой не играю с тобой)
Get you bars like a Kit Kat, homie
Получишь свои батончики, как Кит Кат, дорогуша
I done started from the gram
Я начинал с грамма
Tryna flip that, homie
Пытаюсь это перевернуть, дорогуша
I watched the time tryna lick that Rollie
Я смотрел на время, пытаясь лизнуть эти Rolex
Fast forward with my jeweler
Перемотка вперед с моим ювелиром
Lemme pick that Rollie
Дай мне выбрать эти Rolex
Give me the gold one(give me the gold one)
Дай мне золотые (дай мне золотые)
Put this trust in myself when it was no one
Я верил в себя, когда не было никого
(Or ain't nothing)
(Или ничего)
You see the guilt up in they face
Ты видишь вину на их лицах
Like they owe us
Как будто они нам должны
We don't do the talking
Мы не разговариваем
Rather be the one to show it
Лучше быть тем, кто это покажет
Try to erase me, I was written in sharpie
Попробуй стереть меня, я написан перманентным маркером
I got too much on my shoulders
У меня слишком много на плечах
Tryna pop like a rocket James Harden
Пытаюсь взлететь, как ракета, Джеймс Харден
Don't even get me started
Даже не заставляй меня начинать
I'd rather die up on my feet
Я лучше умру на ногах
If I got out a martyr (you heard?)
Если я стану мучеником (слышала?)
I ain't the GOAT, but I fit the description
Я не КОЗА, но подхожу под описание
Woulda thought Walt White
Можно подумать, Уолтер Уайт
Been up in the kitchen
Томился на кухне
I'm that addy you been waiting on to kick in
Я тот аддералл, которого ты ждала, чтобы торкнуло
Out in Cali in the valley how I'm living
Живу в Калифорнии, в долине
Up dog shh, then we flying out the mitten
Поднимаемся, чшш, и улетаем из Мичигана
Put 10 up on my lap
Положи 10 штук мне на колени
But I got 90 I ain't spending
Но у меня есть 90, которые я не трачу
Got a trap for that cheese
У меня есть ловушка для этого сыра
But I ain't talking with no rats
Но я не говорю с крысами
Hold this Mac ain't Steve
Держи этот автомат, я не Стив Джобс
Heard they coming for my back
Слышал, они идут за мной
(What's the word?)
чём дело?)
What's the product without execution?
Что такое продукт без исполнения?
I break bread and always
Я делю хлеб и всегда
Tryna find a resolution
Пытаюсь найти решение
But I call a bluff when I see it
Но я вижу блеф за версту
So get better suited
Так что оденься получше
Had to tell my youngin
Должен был сказать своему молодому
Just achieve what you say you doin
Просто достигни того, что говоришь, что делаешь
Everybody cappin' where they at
Все врут, где они находятся
You can't measure it
Ты не можешь это измерить
Go and get yo elbows off my table
Убери свои локти с моего стола
F yo etiquette
К черту твой этикет
My cousin got more ammunition
У моего кузена больше боеприпасов
Than our freaking veterans
Чем у наших чертовых ветеранов
Tryna turn a palace out the settlements
Пытаюсь превратить трущобы во дворец
I'm better than
Я лучше, чем
The one you tryna put against me
Тот, кого ты пытаешься поставить против меня
If it's fire in the booth
Если в будке пожар
Then turn off the friendly (turn it off)
Тогда выключи дружелюбие (выключи его)
Count yo blessings if you ever
Считай свои благословения, если когда-нибудь
Question who done sent me
Спросишь, кто меня послал
One wrong move, it's Men in Black
Один неверный шаг, и это Люди в черном
Like you've never met me
Как будто ты меня никогда не встречала
No they better let me run through this game
Нет, пусть лучше дадут мне пробежаться по этой игре
Like a truck driver
Как водителю грузовика
I don't give a freak about no dumb wire
Мне плевать на любую тупую проволоку
You could see I'm built different
Ты могла видеть, что я устроен иначе
If the fear's listening then we kill switch it
Если страх слушает, тогда мы выключаем его
(We kill switch, shhh)
(Мы выключаем его, чшш)
I ain't the GOAT, but I fit the description
Я не КОЗА, но подхожу под описание
Woulda thought Walt White
Можно подумать, Уолтер Уайт
Been up in the kitchen
Томился на кухне
I'm that addy you been waiting on to kick in
Я тот аддералл, которого ты ждала, чтобы торкнуло
Out in Cali in the valley how I'm living
Живу в Калифорнии, в долине
Up dog shh, then we flying out the mitten
Поднимаемся, чшш, и улетаем из Мичигана
Put 10 up on my lap
Положи 10 штук мне на колени
But I got 90 I ain't spending
Но у меня есть 90, которые я не трачу
Got a trap for that cheese
У меня есть ловушка для этого сыра
But I ain't talking with no rats
Но я не говорю с крысами
Hold this Mac ain't Steve
Держи этот автомат, я не Стив Джобс
Heard they coming for my back
Слышал, они идут за мной
(What's the word?)
чём дело?)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.