Текст и перевод песни Sammy feat. Falsetto & Killatonez - Apaguemos la Luz
Apaguemos la Luz
Давай выключим свет
Nadie
me
lo
hacía
como
tu
Никто
не
делал
этого
так,
как
ты
Nadie
me
bellaquiaba
como
tu
Никто
не
возбуждал
меня
так,
как
ты
Nadie
en
la
oscuridad
se
movía
Никто
в
темноте
не
двигался
Tan
sensual
como
tu
Так
чувственно,
как
ты
Hacemos
lo
que
tu
quieras
mami
prende
otro
blunt
Мы
делаем
то,
что
ты
хочешь,
детка,
зажги
еще
один
блант
Y
apaguemos
la
luz,
para
quitarte
el
mahon
И
давай
выключим
свет,
чтобы
снять
с
тебя
этот
махон
Conmigo
la
pasas
cabrón,
yo
soy
tu
delincuente
Со
мной
тебе
будет
чертовски
весело,
я
твой
преступник
El
primero
que
te
partió
mai
Тот,
кто
первый
сделал
это
с
тобой
(This
the
oficcial
remix)
(Это
официальный
ремикс)
Y
apaguemos
la
luz
И
давай
выключим
свет
Es
que
nadie
me
calienta
como
tu
Никто
не
согревает
меня
так,
как
ты
Como
tu
nadie
me
bellaquea
eah
Как
ты
никто
не
возбуждает
меня,
да
Conmigo,
tu
si
corres
peligro
Со
мной
ты
действительно
рискуешь
Yo
soy
el
que
a
ti
te
quita
el
frío
Я
тот,
кто
согреет
тебя
Otra
noche
regalame
Подари
мне
еще
одну
ночь
Cuando
la
luz
se
apaga,
tu
no
sientes
nada
Когда
свет
гаснет,
ты
ничего
не
чувствуешь
En
lo
oscurito
me
decías
que
te
gustaba
В
темноте
ты
говорила,
что
тебе
нравится
Cuando
te
mojabas
eso
me
excitaba
Когда
ты
становилась
влажной,
меня
это
возбуждало
Empezamos
en
el
cuarto
y
terminamos
en
la
sala
Мы
начали
в
спальне
и
закончили
в
гостиной
Tu
encima
de
mi
Ты
на
мне
Haciendo
la
cosas
que
te
gustan
a
ti
Делаем
то,
что
тебе
нравится
Por
eso
la
bebe
me
prefiere
a
mi
Вот
почему
детка
предпочитает
меня
Olvídate
de
ese
hombre
que
te
hace
infeliz
Забудь
о
том
парне,
который
делает
тебя
несчастной
Tu
no
te
calientas
con
el
Ты
не
заводишься
с
ним
Cuando
yo
te
lo
ponía
tu
gritabas
Когда
я
это
делал,
ты
кричала
Con
deseo
a
los
ojos
me
mirabas
Ты
смотрела
на
меня
с
вожделением
в
глазах
Y
apaguemos
la
luz
И
давай
выключим
свет
Es
que
nadie
me
calienta
como
tu
Никто
не
согревает
меня
так,
как
ты
Como
tu
nadie
me
bellaquea
eah
Как
ты
никто
не
возбуждает
меня,
да
Conmigo,
tu
si
corres
peligro
Со
мной
ты
действительно
рискуешь
Yo
soy
el
que
a
ti
te
quita
el
frío
Я
тот,
кто
согреет
тебя
Otra
noche
regalame
Подари
мне
еще
одну
ночь
Brillante
como
el
oro,
así
son
tus
ojos
Блестящие,
как
золото,
такие
же
и
твои
глаза
Si
te
miro
fijo,
un
poco
más
me
enamoro
Если
я
долго
буду
смотреть
на
тебя,
я
еще
больше
влюблюсь
Lentamente
me
evaporo
en
tu
sistema
Я
медленно
исчезаю
в
твоей
системе
Recuerda
que
tu
eres
mi
nena
Помни,
что
ты
моя
девочка
Me
estas
frontiando
con
esa
carita
de
mala
Ты
дразнишь
меня
этим
дерзким
личиком
Por
tu
expediente
se
que
eres
una
descarada
По
твоему
делу
я
знаю,
что
ты
бесстыжая
Cuando
la
luz
se
apaga,
se
vuelve
una
diabla
Когда
свет
гаснет,
ты
становишься
дьяволицей
No
me
dice
nada
y
con
el
cuerpo
me
habla
Ты
ничего
не
говоришь,
а
тело
говорит
за
тебя
Y
eso
me
llena
de
deseos
И
это
наполняет
меня
желанием
Tócate
la
mientras
te
veo
Трогай
себя,
пока
я
на
тебя
смотрю
Y
así
me
gusta
ma
И
мне
это
нравится,
ма
Quiero
comerte
toda
Я
хочу
съесть
тебя
всю
Yo
no
he
podido
sacarte
de
mi
mente
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Tu
eres
mi
bebecita
y
yo
tu
delincuente
Ты
моя
детка,
а
я
твой
преступник
Mamasita
háblame
que
por
ti
yo
me
quito
de
la
calle
Мамочка,
поговори
со
мной,
и
я
ради
тебя
уйду
с
улицы
Otra
noche
regalame,
para
enamorarte
otra
vez
Подари
мне
еще
одну
ночь,
чтобы
снова
влюбить
тебя
Y
apaguemos
la
luz
И
давай
выключим
свет
Es
que
nadie
me
calienta
como
tu
Никто
не
согревает
меня
так,
как
ты
Como
tu
nadie
me
bellaquea
eah
Как
ты
никто
не
возбуждает
меня,
да
Conmigo,
tu
si
corres
peligro
Со
мной
ты
действительно
рискуешь
Yo
soy
el
que
a
ti
te
quita
el
frío
Я
тот,
кто
согреет
тебя
Otra
noche
regalame
Подари
мне
еще
одну
ночь
KIllatone
baby
Killatone,
детка
Sammy
y
Falsetto
Сэмми
и
Фальсетто
Las
nuevas
criaturas
Новые
создания
Sammy
y
Falsetto
Сэмми
и
Фальсетто
Killatonez
baby
Killatonez,
детка
Dímelo
Fredy
Скажи
мне,
Фредди
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.