Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh
Ohh
Ohhh
Yeah
Uh
Ohh
Ohhh
Yeah
SammySossa
don't
you
forget
it
SammySossa,
vergiss
das
nicht
Uh
uh
uh
uh
ohhh
Uh
uh
uh
uh
ohhh
Told
my
mama
that
I
get
it
either
way
Habe
meiner
Mama
gesagt,
ich
kriege
es
so
oder
so
I
told
my
mama
why
you
worrying
Ich
sagte
meiner
Mama,
warum
machst
du
dir
Sorgen
Know
we
gone
be
straight
Du
weißt,
uns
wird
es
gut
gehen
Been
back
up
on
the
scene
rededicating
Bin
zurück
in
der
Szene,
widme
mich
neu
(Rededicating)
That's
why
i'm
riding
through
my
Bity
we
navigating
(Widme
mich
neu)
Deshalb
fahre
ich
durch
meine
Stadt,
wir
navigieren
(We
navigating)
(Wir
navigieren)
I
told
my
shawty
I
ain't
average
that's
no
question
Ich
sagte
meiner
Kleinen,
ich
bin
nicht
durchschnittlich,
das
ist
keine
Frage
(That's
no
question)
(Das
ist
keine
Frage)
I
tell
my
shawty
she
real
lucky
to
be
fuckin
me
(Lucky
to
fuckin
me)
Ich
sage
meiner
Kleinen,
sie
hat
echt
Glück,
mit
mir
zu
schlafen
(Glück,
mit
mir
zu
schlafen)
But
where's
yo
head
at?
Aber
wo
ist
dein
Kopf?
Baby
not
yo
head
kap
Baby,
nicht
dein
Kopf
kap
I
keep
my
shit
in
tact
cause
shawty
you's
my
thumbtack
Ich
halte
meine
Sachen
intakt,
denn
Kleine,
du
bist
mein
Halt
It's
SammySossa
don't
forget
it
poppin
shit
with
ease
Es
ist
SammySossa,
vergiss
es
nicht,
ich
mache
mein
Ding
mit
Leichtigkeit
(Poppin
shit
with
ease)
(Mache
mein
Ding
mit
Leichtigkeit)
I
told
y'all
in
my
Fukin
intro
building
dynasties
Ich
sagte
euch
in
meinem
verdammten
Intro,
ich
baue
Dynastien
auf
(Now
Im
building
dynasties)
(Jetzt
baue
ich
Dynastien
auf)
Now
I'm
pursuing
all
this
money
I
be
paper
chasin
Jetzt
jage
ich
all
diesem
Geld
nach,
ich
bin
auf
der
Jagd
nach
dem
Papier
(And
I
be
paper
chasin)
I'm
semi
human
and
half
amazing
(Und
ich
bin
auf
der
Jagd
nach
dem
Papier)
Ich
bin
halb
Mensch
und
halb
erstaunlich
(Half
amazing)
(Halb
erstaunlich)
And
none
of
these
niggas
can
even
try
to
race
me
(No)
Und
keiner
dieser
Typen
kann
auch
nur
versuchen,
mit
mir
mitzuhalten
(Nein)
I
was
down
bad
many
people
told
me
no
Ich
war
am
Boden,
viele
Leute
sagten
mir
nein
(Some
people
told
me
no)
(Einige
Leute
sagten
mir
nein)
But
I'm
self
made
Sammy
got
it
on
his
own
Aber
ich
bin
Selfmade,
Sammy
hat
es
allein
geschafft
(I
got
it
on
my
own)
(Ich
habe
es
allein
geschafft)
It
was
row
row
row
row
(gently
down
the
stream)
Es
war
rudern,
rudern,
rudern,
rudern
(sanft
den
Bach
runter)
Row
ya
boat
(Down
the
stream)
Ruder
dein
Boot
(Den
Bach
runter)
Sammy
had
to
maintain
had
to
keep
afloat
(I
had
to
keep
afloat)
Sammy
musste
durchhalten,
musste
über
Wasser
bleiben
(Ich
musste
über
Wasser
bleiben)
I
was
in
Jamaica
Queens
and
took
a
trip
to
Brooklyn
Ich
war
in
Jamaica
Queens
und
machte
einen
Ausflug
nach
Brooklyn
(Took
a
trip
to
Brooklyn)
(Machte
einen
Ausflug
nach
Brooklyn)
While
listening
to
shook
ones
Während
ich
"Shook
Ones"
hörte
My
city
overlooked
me
Meine
Stadt
hat
mich
übersehen
(City
overlooked
me)
(Stadt
hat
mich
übersehen)
But
now
they
pay
attention
Aber
jetzt
passen
sie
auf
Got
the
game
in
ignition
(In
ignition)
Habe
das
Spiel
gezündet
(In
Zündung)
I
was
on
a
mission
(On
a
mission)
Ich
war
auf
einer
Mission
(Auf
einer
Mission)
Big
fish
swimming
in
the
red
sea
Großer
Fisch,
der
im
Roten
Meer
schwimmt
Count
my
bands
real
slowly
running
up
all
the
digits
Zähle
meine
Scheine
ganz
langsam,
erhöhe
alle
Zahlen
I
was
down
bad
many
people
told
me
no
Ich
war
am
Boden,
viele
Leute
sagten
mir
nein
(Some
people
told
me
no)
(Einige
Leute
sagten
mir
nein)
But
I'm
self
made
Sammy
got
it
on
his
own
Aber
ich
bin
Selfmade,
Sammy
hat
es
allein
geschafft
(I
got
it
on
my
own)
(Ich
habe
es
allein
geschafft)
It
was
row
row
row
row
Es
war
rudern,
rudern,
rudern,
rudern
Row
ya
boat
(Gently
down
the
stream)
Ruder
dein
Boot
(Sanft
den
Bach
runter)
Sammy
had
to
maintain
had
to
keep
afloat
Sammy
musste
durchhalten,
musste
über
Wasser
bleiben
I
was
down
bad
many
people
told
me
no
Ich
war
am
Boden,
viele
Leute
sagten
mir
nein
(Some
people
told
me
no)
(Einige
Leute
sagten
mir
nein)
But
I'm
self
made
Sammy
got
it
on
his
own
Aber
ich
bin
Selfmade,
Sammy
hat
es
allein
geschafft
(I
got
it
on
my
own
woah)
(Ich
habe
es
allein
geschafft,
woah)
It
was
row
row
row
row
(Row
ya
boat)
Es
war
rudern,
rudern,
rudern,
rudern
(Ruder
dein
Boot)
Row
ya
boat
Ruder
dein
Boot
Sammy
had
to
maintain
had
to
keep
afloat
Sammy
musste
durchhalten,
musste
über
Wasser
bleiben
Had
to
keep
afloat
oh
(Had
to
keep
afloat)
Musste
über
Wasser
bleiben,
oh
(Musste
über
Wasser
bleiben)
Afloat
oh
(Syfy
I
see
ghost)
Über
Wasser,
oh
(Syfy,
ich
sehe
Geister)
Afloat
(Nigga
had
to
keep
afloat)
Über
Wasser
(Junge
musste
über
Wasser
bleiben)
I
see
ghost
cause
it's
syfy
I
see
ghost
Ich
sehe
Geister,
denn
es
ist
Syfy,
ich
sehe
Geister
I
see
ghost
(Syfy
I
see
ghost
yeah
uh)
Ich
sehe
Geister
(Syfy,
ich
sehe
Geister,
yeah,
uh)
Syfy
I
see
ghost
(Oh
huh
oh
oh)
Syfy,
ich
sehe
Geister
(Oh
huh,
oh
oh)
Syfy
I
see
ghost
(oh
oh
oh
oh)
Syfy,
ich
sehe
Geister
(oh
oh
oh
oh)
I
see
ghost
oh
oh
oh
Ich
sehe
Geister,
oh
oh
oh
Huh
Pj
trippen
Huh,
Pj
ist
am
Durchdrehen
Huh
with
my
niggas
Huh,
mit
meinen
Jungs
Kuz
it's
Pj
trippen
Denn
Pj
ist
am
Durchdrehen
Huh
I
be
chillen
Huh,
ich
chille
Nigga
I
be
Boolin
(I
see
ghost)
Junge,
ich
bin
am
Abhängen
(Ich
sehe
Geister)
Yeah
right
there
(Oh
huh)
Yeah,
genau
da
(Oh
huh)
Too
self
made
(Gotta
get
paid)
Zu
Selfmade
(Muss
bezahlt
werden)
Too
self
made
Zu
Selfmade
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Archibong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.