Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let You Go
Ich lasse dich gehen
Said
I
let
you
Sagte,
ich
lasse
dich
Don′t
know
when
I'll
see
you
Weiß
nicht,
wann
ich
dich
sehe
Thats
why
I
don′t
want
to
leave
you
Deshalb
will
ich
dich
nicht
verlassen
You
said
call
me
if
I
ever
need
you
Du
sagtest,
ruf
mich
an,
wenn
ich
dich
jemals
brauche
I
don't
really
wanna
leave
you
Ich
will
dich
wirklich
nicht
verlassen
But
we
both
know
whats
best
for
us
Aber
wir
beide
wissen,
was
das
Beste
für
uns
ist
What
we
know
we
have
to
trust
Dem,
was
wir
wissen,
müssen
wir
vertrauen
This
is
love
this
is
not
lust
Das
ist
Liebe,
das
ist
keine
Lust
Moving
on
is
whats
best
for
us
Weiterzugehen
ist
das
Beste
für
uns
Hey
I
let
you
go
Hey,
ich
lasse
dich
gehen
I
let
you
go
I
let
you
go
Ich
lasse
dich
gehen,
ich
lasse
dich
gehen
I
let
you
go
I
let
you
go
Ich
lasse
dich
gehen,
ich
lasse
dich
gehen
I
let
you
go
I
let
you
go
Ich
lasse
dich
gehen,
ich
lasse
dich
gehen
I
let
you
go
I
let
you
go
Ich
lasse
dich
gehen,
ich
lasse
dich
gehen
I
let
you
go
I
let
you
go
Ich
lasse
dich
gehen,
ich
lasse
dich
gehen
I
let
you
go
I
let
you
go
Ich
lasse
dich
gehen,
ich
lasse
dich
gehen
We
stood
by
the
water
Wir
standen
am
Wasser
One
by
one
in
order
Nacheinander,
der
Reihe
nach
Dollar,
nickel,
quater
Dollar,
Nickel,
Quarter
It
didn't
matter
I
was
for
ya
Es
war
egal,
ich
war
für
dich
But
we
know
its
best
for
us
Aber
wir
wissen,
es
ist
das
Beste
für
uns
But
we
know
we
have
to
trust
Aber
wir
wissen,
wir
müssen
vertrauen
This
is
love
this
is
not
lust
Das
ist
Liebe,
das
ist
keine
Lust
Moving
on
is
whats
best
for
us
Weiterzugehen
ist
das
Beste
für
uns
I
let
you
go
I
let
you
go
Ich
lasse
dich
gehen,
ich
lasse
dich
gehen
I
let
you
go
I
let
you
go
Ich
lasse
dich
gehen,
ich
lasse
dich
gehen
I
let
you
go
I
let
you
go
Ich
lasse
dich
gehen,
ich
lasse
dich
gehen
I
let
you
go
I
let
you
go
Ich
lasse
dich
gehen,
ich
lasse
dich
gehen
Hey
I
let
you
go
Hey,
ich
lasse
dich
gehen
I
let
you
go
I
let
you
go
Ich
lasse
dich
gehen,
ich
lasse
dich
gehen
Didn′t
want
to
but
I
let
you
go
Wollte
nicht,
aber
ich
ließ
dich
gehen
I
let
you
go
I
let
you
go
Ich
lasse
dich
gehen,
ich
lasse
dich
gehen
I
let
you
go
I
let
you
go
Ich
lasse
dich
gehen,
ich
lasse
dich
gehen
After
all
I
had
to
let
you
go
Am
Ende
musste
ich
dich
gehen
lassen
I
let
you
go
I
let
you
go
Ich
lasse
dich
gehen,
ich
lasse
dich
gehen
Aye
I
did
not
want
to
but
I
had
to
Aye,
ich
wollte
nicht,
aber
ich
musste
I
let
you
I
let
you
go
Ich
lasse
dich,
ich
lasse
dich
gehen
I
let
you
I
let
you
go
Ich
lasse
dich,
ich
lasse
dich
gehen
I
let
you
go
I
let
go
Ich
lasse
dich
gehen,
ich
lasse
los
I
didn′t
know
what
else
to
do
about
it
so
I
Ich
wusste
nicht,
was
ich
sonst
tun
sollte,
also
ich
I
let
you
go
I
let
go
Ich
lasse
dich
gehen,
ich
lasse
los
It
hurt
me
to
my
core
but
I
let
you
go
Es
tat
mir
bis
ins
Mark
weh,
aber
ich
ließ
dich
gehen
I
let
you
go
I
let
go
Ich
lasse
dich
gehen,
ich
lasse
los
It
was
the
hardest
thing
for
me
to
do
but
I
Es
war
das
Schwerste
für
mich,
aber
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.