Sampa Crew - Coisas Que Vem pra Ficar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sampa Crew - Coisas Que Vem pra Ficar




Um alguém que você conheceu
Кто-то, которого вы встретили
Um amigo pra chamar de seu
Друг, ты назвать его
A vida vai mostrar
Жизнь покажет
Tem coisas que vêm pra ficar
Есть вещи, которые приходят мне быть
Quanto tempo nessa vida
Сколько времени в этой жизни
Você acha que precisa
Вы думаете, что нужно,
Pra aprender que o tempo
Чтоб узнать, что время
Não te da chances
Не тебе шансы
De tentar outra vez?
Попробовать еще раз?
É melhor a gente dar valor
Это лучше, чтобы дать значение
Dar carinho
Дать тепло
Demonstrar amor
Проявлять любовь
Quando tem chance
Когда есть шанс
Depois vai sentir que faz falta
После того, как почувствуете, что нарушает
E querer reviver
И хотят возродить
Um alguém que você conheceu
Кто-то, которого вы встретили
Um amigo pra chamar de seu
Друг, ты назвать его
A vida vai mostrar
Жизнь покажет
Tem coisas que vêm pra ficar
Есть вещи, которые приходят мне быть
Um alguém que você conheceu
Кто-то, которого вы встретили
Um amigo pra chamar de seu
Друг, ты назвать его
A vida vai mostrar
Жизнь покажет
Tem coisas que vêm pra ficar
Есть вещи, которые приходят мне быть
Esse é o seu momento
Это ваш момент
Reviva a cada instante
Оживите любой момент
Quantas coisas você tenta fazer hoje
Сколько вещей вы пытаетесь сделать сегодня
Que deveria ter feito antes?
Что должен был сделать раньше?
Porém antes tarde do que nunca
Но лучше поздно, чем никогда
Ontem sol, hoje a chuva
Вчера солнце, сегодня дождь
Lava a alma, me traz boas lembranças
Моя душа, приносит мне хорошие воспоминания
Que seja essa a nossa herança
Что есть это наше наследие
Nunca perca a esperança
Никогда не теряйте надежды
O que vale é perseverar, lutar
Которая стоит не сдаваться, бороться
E cada obstáculo superar
И каждое препятствие, преодолеть
Quanto tempo nessa vida
Сколько времени в этой жизни
Você acha que precisa
Вы думаете, что нужно,
Pra aprender a dizer
Ведь научиться говорить
Muito obrigado, me desculpe
Спасибо большое, мне очень жаль
Fui eu quem errei?
Я-тот, кто ошибся?
É melhor a gente dar valor
Это лучше, чтобы дать значение
Dar carinho
Дать тепло
E demonstrar amor
И проявлять любовь
Quando tem chance
Когда есть шанс
Depois vai sentir que faz falta
После того, как почувствуете, что нарушает
E querer reviver
И хотят возродить
Um alguém que você conheceu
Кто-то, которого вы встретили
Um amigo pra chamar de seu
Друг, ты назвать его
A vida vai mostrar
Жизнь покажет
Tem coisas que vêm pra ficar
Есть вещи, которые приходят мне быть
Um alguém que você conheceu
Кто-то, которого вы встретили
Um amigo pra chamar de seu
Друг, ты назвать его
A vida vai mostrar
Жизнь покажет
Tem coisas que vêm pra ficar
Есть вещи, которые приходят мне быть
Como aquele beijo que você me deu
Как тот поцелуй, что ты мне дал
Antes de ir embora sem dizer adeus
Прежде чем уйти, не прощаясь
A vida vai mostrar
Жизнь покажет
Tem coisas que vêm pra ficar
Есть вещи, которые приходят мне быть
Aquele abraço forte
Тот, обнять сильнее
Que você guardou
Которые вы сохранили
A vida logo passa
Жизнь вскоре проходит
E você nem notou
И вы даже не заметили
A vida vai mostrar
Жизнь покажет
Tem coisas que vêm pra ficar
Есть вещи, которые приходят мне быть
Aquele momento dificil que você passou
Тот момент, трудно, что вы прошли
Também valeu a pena
Также стоит
Você superou
Вы преодолели
A vida vai mostrar
Жизнь покажет
Tem coisas que vêm pra ficar
Есть вещи, которые приходят мне быть
Um alguém que você conheceu
Кто-то, которого вы встретили
Um amigo pra chamar de seu
Друг, ты назвать его
A vida vai mostrar
Жизнь покажет
Tem coisas que vêm pra ficar
Есть вещи, которые приходят мне быть
Um alguém que você conheceu
Кто-то, которого вы встретили
Um amigo pra chamar de seu
Друг, ты назвать его
A vida vai mostrar
Жизнь покажет
Tem coisas que vêm pra ficar
Есть вещи, которые приходят мне быть






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.