Текст и перевод песни Sampa Crew - Mais uma Chance (Vida)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais uma Chance (Vida)
Еще один шанс (Жизнь)
Eu
não
vou
ficar
aqui,
vendo
a
gente
se
perder
Я
не
останусь
здесь,
смотреть,
как
мы
теряем
друг
друга
Eu
não
posso
adimitir,
que
um
de
nós
tem
que
sofrer
Я
не
могу
допустить,
чтобы
кто-то
из
нас
страдал
Eu
errei
não
vou
negar,
mas
perdôa,
por
favor
Я
ошибся,
не
буду
отрицать,
но
прости
меня,
прошу
Dá
uma
chance
em
nome
do
amor...
Дай
мне
шанс
во
имя
любви...
Faz
de
mim
seu
brinquedo
me
da
um
castigo
por
que
sei
que
fui
infiel
Сделай
меня
своей
игрушкой,
накажи
меня,
потому
что
я
знаю,
что
я
был
неверен
Eu
tô
pedindo
desculpa
porque
não
cumpri
meu
papel
Я
прошу
прощения,
потому
что
не
выполнил
свою
роль
Desesperado,
arrependido
В
отчаянии,
раскаиваюсь
Pelo
amor
de
Deus...
Ради
Бога...
Vida,
me
dá
mais
uma
chance,
minha
vida
Жизнь,
дай
мне
еще
один
шанс,
моя
жизнь
Não
me
abandone
amor,
ainda
Не
бросай
меня,
любовь
моя,
еще
Tô
tão
envergonhado
do
que
eu
fiz...
Мне
так
стыдно
за
то,
что
я
сделал...
Por
nada,
não
vou
deixar
de
amar
você,
por
nada
Ни
за
что,
я
не
перестану
любить
тебя,
ни
за
что
Você
é
minha
luz,
a
minha
estrada
Ты
мой
свет,
моя
дорога
Eu
vou
lutar
pra
te
fazer
feliz
Я
буду
бороться,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Como
planejei
e
juro
sempre
quis
Как
я
планировал
и,
клянусь,
всегда
хотел
Eu
errei,
vacilei
e
entendo
sua
magoa
Я
ошибся,
оступился,
и
понимаю
твою
обиду
Agora
vivo
assim,
como
um
peixe
fora
d′água
Теперь
я
живу
так,
как
рыба,
выброшенная
на
берег
Diz,
que
nada
esta
perdido
Скажи,
что
еще
не
все
потеряно
Diz,
que
tenho
outra
chance
de
viver
ao
seu
lado
Скажи,
что
у
меня
есть
еще
один
шанс
жить
рядом
с
тобой
Um
lindo
romance
Прекрасный
роман
Serei
o
cara
mais
completo,
repleto
Я
буду
самым
лучшим,
полным
De
amor,
de
carinho,
enfim,
de
afeto
Любви,
заботы,
наконец,
нежности
Faz
de
mim
seu
brinquedo
me
da
um
castigo
por
que
sei
que
fui
infiel
Сделай
меня
своей
игрушкой,
накажи
меня,
потому
что
я
знаю,
что
я
был
неверен
Eu
tô
pedindo
desculpa
porque
não
cumpri
meu
papel
Я
прошу
прощения,
потому
что
не
выполнил
свою
роль
Desesperado,
arrependido
В
отчаянии,
раскаиваюсь
Pelo
amor
de
Deus...
Ради
Бога...
Vida,
me
dá
mais
uma
chance,
minha
vida
Жизнь,
дай
мне
еще
один
шанс,
моя
жизнь
Não
me
abandone
amor,
ainda
Не
бросай
меня,
любовь
моя,
еще
To
tão
envergonhado
do
que
eu
fiz...
Мне
так
стыдно
за
то,
что
я
сделал...
Por
nada,
não
vou
deixar
de
amar
você,
por
nada
Ни
за
что,
я
не
перестану
любить
тебя,
ни
за
что
Você
é
minha
luz,
a
minha
estrada
Ты
мой
свет,
моя
дорога
Eu
vou
lutar
pra
te
fazer
feliz
Я
буду
бороться,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Eu
vou
lutar
pra
te
fazer
feliz
Я
буду
бороться,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Eu
vou
lutar
pra
te
fazer
feliz
Я
буду
бороться,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valter Adao, Jc Sampa, Junior Vox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.