Текст и перевод песни Sampa Crew - Pare De Mentir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pare De Mentir
Хватит врать
Mentiras,
promessas,
até
quando
vai
me
iludir?
Ложь,
обещания,
доколе
ты
будешь
меня
обманывать?
Chega
de
fingir,
cansei
de,
conversa
Хватит
притворяться,
я
устал
от
разговоров,
Pinta
e
borda
com
os
sonhos
meus
Раскрашиваешь
мои
мечты,
Depois
vai
sem
me
dizer
adeus
А
потом
уходишь,
не
прощаясь.
Por
favor,
me
deixa
em
paz,
porque
eu
já
sofri
demais
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое,
потому
что
я
слишком
много
страдал.
Dá
um
tempo
pro
meu
coração
Дай
моему
сердцу
отдохнуть.
(Dá
um
tempo
pro
meu
coração)
(Дай
моему
сердцу
отдохнуть.)
Chega
desse
vai
e
vem,
deixa
eu
encontrar
alguém
Хватит
этих
метаний,
позволь
мне
найти
кого-то
другого.
Pelo
amor
de
Deus
não
mente
mais
não
Ради
Бога,
больше
не
лги.
Pra
que
me
enganar,
deixar
eu
te
esquecer
Зачем
меня
обманывать?
Дай
мне
тебя
забыть.
Cansei
de
chorar,
por
amar
você
Я
устал
плакать,
любя
тебя.
Pra
que
me
enganar
assim?
Зачем
ты
меня
так
обманываешь?
Pare
de
mentir
pra
mim
Перестань
мне
врать.
Com
esse
jeito
de
agir
vai
acabar
só,
até
quando
vai
viver
de...
(mentiras)
С
таким
поведением
ты
закончишь
в
одиночестве,
доколе
ты
будешь
жить...
(ложью)
Você
se
acha
tão
esperta
só
que
sempre
descubro
as
falhas,
depois
vem
com...
(promessas)
Ты
считаешь
себя
такой
умной,
но
я
всегда
раскрываю
твои
промахи,
а
потом
ты
приходишь
с...
(обещаниями)
Que
nunca
foi
capaz
de
cumprir,
eu
te
pergunto
fala
sério
(até
quando
vai
me
iludir?)
Которые
ты
никогда
не
могла
выполнить,
я
тебя
спрашиваю,
скажи
серьезно
(доколе
ты
будешь
меня
обманывать?)
Eu
tô
cansado
de
tentar
apostar
em
você
e
no
fim
sempre
perder
Я
устал
пытаться
делать
на
тебя
ставки
и
в
итоге
всегда
проигрывать.
Tô
de
saída,
tentar
te
esquecer
é
o
caminho
o
que
mais
posso
fazer,
eu
sou
muito
pra
você
Я
ухожу,
попытка
забыть
тебя
— это
выход,
что
еще
я
могу
сделать,
я
слишком
хорош
для
тебя.
Por
favor,
me
deixa
em
paz
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое,
Porque
eu
já
sofri
demais
Потому
что
я
слишком
много
страдал.
Dá
um
tempo
pro
meu
coração
Дай
моему
сердцу
отдохнуть.
(Dá
um
tempo
pro
meu
coração)
(Дай
моему
сердцу
отдохнуть.)
Chega
desse
vai
e
vem
Хватит
этих
метаний,
Deixa
eu
encontrar
alguém
Позволь
мне
найти
кого-то
другого.
Pelo
amor
de
Deus
não
mente
mais
não
Ради
Бога,
больше
не
лги.
Pra
que
me
enganar,
deixar
eu
te
esquecer
Зачем
меня
обманывать?
Дай
мне
тебя
забыть.
Cansei
de
chorar,
por
amar
você
Я
устал
плакать,
любя
тебя.
Pra
que
me
enganar
assim,
pra
quê?
Зачем
ты
меня
так
обманываешь,
зачем?
(Pra
que
me
enganar,
deixar
eu
te
esquecer)
deixar
eu
te
esquecer
(Зачем
меня
обманывать?
Дай
мне
тебя
забыть)
дай
мне
тебя
забыть.
(Cansei
de
chorar,
por
amar
você)
por
amar
você
(Я
устал
плакать,
любя
тебя)
любя
тебя.
(Pra
que
me
enganar
assim)
oou
(Зачем
ты
меня
так
обманываешь)
оу.
Pare
de
mentir
pra
mim
Перестань
мне
врать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Pereira Da Silva, Douglas Rafael Almeida Da Cruz, Valter De Jesus Adao, Joao Carlos Da Costa Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.