Sampa Crew - Quer Me Dominar (ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sampa Crew - Quer Me Dominar (ao Vivo)




Quer Me Dominar (ao Vivo)
Хочешь Покорить Меня (вживую)
Uh! Ié, ié, ié,
Ух! Йе, йе, йе, йе, йе
Uh! Ié, ié, ié,
Ух! Йе, йе, йе, йе, йе
Uh! Ié, ié, ié,
Ух! Йе, йе, йе, йе, йе
Uh! Ié, ié, ié,
Ух! Йе, йе, йе, йе, йе
Quem é que brinca de amor quando quer brincar
Кто играет в любовь, когда хочет поиграть?
Quem é que sabe falar sério quando quer também
Кто умеет говорить серьезно, когда хочет тоже?
(Um dia desses eu aprendo a te decifrar)
(Когда-нибудь я научусь тебя разгадывать)
Pra ver se você quer o que eu quero meu bem
Чтобы понять, хочешь ли ты того же, что и я, милая
Você deixou dentro de mim
Ты оставила во мне
(Um rastro de amor, de sonho e desejo)
(След любви, мечты и желания)
Você deixou dentro de mim
Ты оставила во мне
Vontade de amar que tempos não vejo
Желание любить, которого я давно не испытывал
Ah! Esse amor
Ах! Эта любовь
Que eu quero te dar
Которую я хочу тебе подарить
Que nasceu do seu beijo
Которая родилась из твоего поцелуя
Qué o quê? Qué o quê? Qué o quê?
Что? Что? Что?
Quer me dominar, me dominar, me dominar, me dominar
Хочешь покорить меня, покорить меня, покорить меня, покорить меня
Ah! Esse amor
Ах! Эта любовь
Que eu quero te dar
Которую я хочу тебе подарить
Que nasceu do seu beijo
Которая родилась из твоего поцелуя
Quer me dominar, me dominar, me dominar
Хочешь покорить меня, покорить меня, покорить меня
Veio com tudo, tudo mudou
Пришла со всей силой, все изменила
Me entreguei, eu me joguei
Я сдался, я бросился
Você me dominou
Ты покорила меня
Me deu calor no corpo inteiro
Согрела все мое тело
Me atiçou esse seu jeito
Раздразнила меня своей манерой
É isso que eu mereço
Это то, чего я заслуживаю
Veio com tudo, eu nada fiz
Пришла со всей силой, я ничего не сделал
aplaudi, ah! Pedi bis
Только аплодировал, ах! Просил на бис
Vem faz de novo meu coração
Сделай это снова, мое сердце
Não pára, não pára, não pára, não pára, não pára não
Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся
Não pára naaaaão
Не останавливайся нееет
Quem é que sabe seduzir quase sem querer
Кто умеет соблазнять, почти не желая того?
É o seu jeito simples de me ver
Это твоя простая манера видеть меня
De se vestir, de me olhar
Одеваться, смотреть на меня
Quem mandou, quem mandou
Кто велел, кто велел
Meu coração te desejar
Моему сердцу желать тебя
Você deixou dentro de mim
Ты оставила во мне
Um rastro de amor, de sonho e desejo
След любви, мечты и желания
Você deixou dentro de mim
Ты оставила во мне
Vontade de amar que tempos não vejo
Желание любить, которого я давно не испытывал
Ah! Esse amor
Ах! Эта любовь
Que eu quero te dar
Которую я хочу тебе подарить
Que nasceu do seu beijo
Которая родилась из твоего поцелуя
Quer me dominar, me dominar, me dominar, me dominar
Хочешь покорить меня, покорить меня, покорить меня, покорить меня
Ah! Esse amor
Ах! Эта любовь
Que eu quero te dar
Которую я хочу тебе подарить
Que nasceu do seu beijo
Которая родилась из твоего поцелуя
(Quer me dominar, me dominar, me dominar, me dominar)
(Хочешь покорить меня, покорить меня, покорить меня, покорить меня)
Uh! Ié, ié, ié,
Ух! Йе, йе, йе, йе, йе
Uh! Ié, ié, ié,
Ух! Йе, йе, йе, йе, йе
Uh! Ié, ié, ié,
Ух! Йе, йе, йе, йе, йе
Uh! Ié, ié, ié,
Ух! Йе, йе, йе, йе, йе
Uh! Ié, ié, ié,
Ух! Йе, йе, йе, йе, йе
Uh! Ié, ié, ié,
Ух! Йе, йе, йе, йе, йе
Uh! Ié, ié, ié,
Ух! Йе, йе, йе, йе, йе
Uh! Ié, ié, ié,
Ух! Йе, йе, йе, йе, йе
Maravilha, sem palavras, obrigado!
Чудесно, нет слов, спасибо!
20 anos de balada
20 лет баладам






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.